Muitos estudiosos acreditam que esta é a base do cristianismo. | Open Subtitles | كثير من العلماء يعتقدون أن هذا هو أساس المسيحية. |
A atenção é a base de todas as capacidades cognitivas e emocionais mais elevadas. | TED | الإنتباه هو أساس كل المقدرات الإدراكية والعاطفية العليا. |
E o fornecimento de energia é a base para todas estas atividades. | TED | وتزويد الطاقة هو أساس جميع هذه الأنشطة. |
E então apercebi-me. O dinheiro é a raiz de todos os meus problemas. | Open Subtitles | ومن ثم اتضح لي المال هو أساس كل مشاكلي |
O amor ao dinheiro é a raiz de todo o mal. | Open Subtitles | حب المال هو أساس كل الشر |
E agora, é a fundação da economia mundial. A grande revolução global de marcas ganhou. | Open Subtitles | والآن هو أساس الاقتصاد العالمي ثورة العلامات التجارية العالمية العظمى |
Esta beleza é a base da indústria do turismo em muitos países com poucos ou nenhuns recursos naturais. | TED | وهذا الجمال هو أساس الجذب السياحي في العديد من الدول التي تحتوي على القليل من الموارد الطبيعية الأخرى. |
Não previa nada que pudesse ser medido, e a medição é a base da ciência experimental. | TED | فهي لم تشمل أي شيء يمكن قياسه، والقياس هو أساس العلم التجريبي. |
Isto é a base de tudo nas ciências sociais, a base da religião, a base da guerra. | TED | وهذا هو أساس كافة العلوم الاجتماعية، أساس الدين، أساس الحرب. |
Temos de mudar o que significa ser uma boa mulher e um bom homem, porque essa é a base de todas as sociedades. | TED | علينا أن نغير معنى أن تكون رجلا جيدا أو تكوني امرأة جيّدة، لأن هذا هو أساس كل مجتمع. |
Essa regra é a base para o cenário para que temos treinado vezes sem conta. | Open Subtitles | هذا القانون هو أساس الأمر الذي تدربنا عليه مرة بعد مرة |
é a base do perfeito sistema de defesa anti-Goa'uid. | Open Subtitles | فى الواقع يا سيدى ، هذا هو أساس نظام دفاعى مضاد للجواؤلد بشكل متكامل |
A comunidade flutuante de plantas e animais é a base da vida nesta zona e um florescimento desta intensidade assinala o começo de um festim realmente grande. | Open Subtitles | هذا المجتمع الطافي من النباتات والحيوانات هو أساس كلّ حياة هنا وازدهارٌ بهذه الكثافة |
O segredo é separarmo-nos. é a base da operação. | Open Subtitles | المفتاح هو الإنفصال هذا هو أساس هذه العملية برمتها |
A análise crítica é a base. Sam, eu traí-te. | Open Subtitles | كونك صادقاً، التقييم النقدي الصادق هو أساس العلاقة... |
E agora temos uma narrativa em comum, que naturalmente é a base da confiança. | Open Subtitles | والآن لدينا رواية مشتركة، والتي بالطبع هو أساس الثقة. |
Afinal de contas, é a "fundação da nossa grande nação", certo? Era isso que o meu professor dizia. | Open Subtitles | بعد كل شيء، هذا هو أساس أمتنا العظيمة، أليس كذلك؟ هذا بالضبط ماقاله أستاذي |
Apesar de tudo, a fé... é a fundação de uma religião. | Open Subtitles | ففي النهاية الإيمان هو أساس العقيدة |