"هو ألّا" - Traduction Arabe en Portugais

    • é não
        
    • foi não
        
    O melhor que posso fazer pela vida dela, é não estar presente. Open Subtitles أفضل شيء يمكنني أن أفعله لحياتها، هو ألّا أكون جزءًا منها.
    O que faz de nós boas amigas é não fazer algo intencionalmente, que sabemos irá magoar a sério outra pessoa. Open Subtitles مايجعلك صديقاً جيداً هو ألّا تفعل شيئاً عن قصد قد يؤذي شخصاً آخر
    Preciso é não ser interrogada pelos médicos, e pela policia e por ti. Open Subtitles ما أحتاجه حقًا هو ألّا يستجوبني الأطبّاء، والشرطة، وأنتِ.
    A primeira coisa que aprendeste foi não mexer com a fenda. Open Subtitles أول شئ تعلمتموه حين انضممتم لتورشوود ، هو ألّا تعبثوا بالصدع
    Se aprendi alguma coisa em ter-te como pai, foi não confiar no COC. Open Subtitles لو كان هُنالك أمرٌ واحدٌ تعلّمته منك كأبٍ لي، هو ألّا تثق في مكتب الخدمات المهنيّة.
    O mais importante é não fazeres nada. Open Subtitles الشيء الأهم هو ألّا تفعل شيئًا.
    A única coisa que interessa é não te esqueceres de quem és. Open Subtitles ما يهمّني فقط هو ألّا تنسَي حقيقتكِ.
    Acho que outra coisa é não ter regras rígidas e rápidas com os filhos. Open Subtitles لمجرد التفكير بذلك النشاط، الذي كنتُ سأتمتع به في حياتي الجامعية. أعتقد أن الأمر الآخر هو ألّا تفرض قواعد حازمة وصارمة على أبنائك،
    Por mais que pense, vejo claramente... que não posso concordar convosco, que o meu esforço é... não pensar nisso de todo. Open Subtitles بكل أسفٍ كلّما فكّرت فى الأمر يتضح لى... أنى لا أستطيع أن أضلل سموك وأن ما أُسعى إليه الآن هو ألّا أُفكر فيه على الإطلاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus