Mas o que pareces não entender é que estás em perigo por causa de seres quem és. | Open Subtitles | لكن ما يبدو أنكِ لا تفهمينه هو أنكِ في خطر بسبب هويتك |
A única coisa que importa é que estás viva. | Open Subtitles | الشىء الوحيد الهام هو أنكِ حية |
O mais importante é que estás bem. | Open Subtitles | أهم شيء هو أنكِ بخير |
Mas a melhor razão é porque podes. | Open Subtitles | ولكن السبب الحقيقي هو أنكِ تستطيعين مساعدته |
Estou grávida, meu marido está na reabilitação, e a única razão de eu parecer sã, é porque você está aqui fazendo minha casa parecer um lar. | Open Subtitles | أنا حامل , وزوجي في مركز إعادة التأهيل والسبب الوحيد الذي يجعلني عاقلة هو أنكِ هنا تجعلين بيتي يبدو كبيت |
A única razão porque estou aqui é porque não devolveste as minhas chamadas. | Open Subtitles | السبب الوحيد لكوني هُنا هو أنكِ لا تُجيبين على مُكالماتي |
O mais importante... é que estás bem. | Open Subtitles | أهم شيء.. هو أنكِ على ما يرام |
O que importa é que estás aqui. | Open Subtitles | ما يهم هو أنكِ هنا. |
Tudo o que interessa é que estás bem. | Open Subtitles | جلّ ما يهم فيه هو أنكِ بأمان. |
O que é importante é que estás agora em casa. | Open Subtitles | ما يهُم الآن هو أنكِ بالمنزل |
E acho que a razão por que não consegues comprometer-te com o Brody é porque ainda estás apaixonada por outra pessoa. | Open Subtitles | وأظن أن السبب الحقيقي الذي يمنعك من الإلتزام مع (برودي) هو أنكِ مازلت واقعة في حب أحدٍ آخر. |