"هو إيقاف" - Traduction Arabe en Portugais

    • é parar
        
    • é impedir
        
    A solução, segundo Moore, é parar o plástico na sua origem, antes que vá parar ao oceano. TED الحل، يقول مورو ، هو إيقاف البلاستيك من المصدر إيقافه على اليابسة قبل سقوطه في المحيط
    Minha única razão para concorrer é parar com esse legado de controle do escritório do procurador do estado. Open Subtitles أنني لا أستطيع يا بيتر السبب الرئيسي لترشحي هو إيقاف هذا التحكم التاريخي الطويل
    Não. Nossa única esperança é parar essa coisa. Open Subtitles كلاّ، أملنا الوحيد هو إيقاف هذا
    Não, tudo o que nós queremos é impedir que isto volte a acontecer. Open Subtitles لا، كل ما نريده هو إيقاف حدوث هذا مجدداً
    O que vai fazer é impedir aquele sacana de deitar as mãos ao meu programa. Open Subtitles وما ستفعله هو إيقاف الوغد عن الاقتراب من برنامجي
    O essencial para roubar um transporte armado é parar o veículo sem colocar os guardas na defensiva. Open Subtitles "مفتاح سرقة سيارة نقل مسلحة"، "هو إيقاف السيارة" "دون جعل الحراس في موقف دفاعي".
    O importante é parar Pandora. Open Subtitles جلّ ما يهم هو إيقاف الباندورا.
    A única coisa que ainda temos é parar a HYDRA. Open Subtitles الشيء الذي ما زال مشتركًا بيننا هو إيقاف (هيدرا)
    O nosso trabalho é parar o Shah. Open Subtitles مهمتنّا هو إيقاف (الشّاه).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus