"هو السبب في أنها" - Traduction Arabe en Portugais

    • Foi por isso que
        
    • É por isso que
        
    Foi por isso que foi ao Dr. Penn. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنها ذهبت إلى الدكتور بن.
    Foi por isso que deixaram Roma, porque o William apanhou malária. Open Subtitles هذا هو السبب في أنها تركت روما، كان ذلك بسبب وليام كان الملاريا.
    Foi por isso que matou o Will? Open Subtitles هل هذا هو السبب في أنها قتلت ويل؟
    Foi por isso que me vacinaram. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنها تلقيح لي.
    Mas, não vivem para sempre, e, É por isso que precisam de nós. Open Subtitles لكنهملايعيشونإلى الأبد، هذا هو السبب في أنها تحتاج منا
    É por isso que demoraram tanto a dar a cara. Open Subtitles وهم يعرفون أعدادنا تتضاءل. وهذا هو السبب في أنها قد انتظرت طويلا
    Foi por isso que ela não foi procurar-te. Open Subtitles هذا هو السبب في أنها لم تبحث عنك
    Foi por isso que te escolheram. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنها اختارت لك.
    Foi por isso que me internou aqui. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنها أرسلت لي هنا...
    Foi por isso que se armou em Corleone e mandou matar todos os Lordes assim que chegou aqui. Open Subtitles هذا هو السبب في أنها سحبت (كورليوني)، جميع السادة سيضرب في أقرب وقت لأنها حصلت عليها. حسناً.
    É por isso que precisavam de mais Toni's falsos. Open Subtitles هذا هو السبب في أنها تحتاج أكثر من توني مزيف واحد
    É por isso que ela partiu as luzes e os écrans? Open Subtitles هذا هو السبب في أنها حطمت الأضواء والشاشات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus