"هو الله" - Traduction Arabe en Portugais

    • é Deus
        
    • era Deus
        
    • Deus é
        
    • é o Deus
        
    • está Deus
        
    • é um Deus
        
    Por isto saberás que o Senhor é Deus. Open Subtitles فى هذه العصا سوف تعلم أن هذا الإله هو الله
    E saberás que Deus é Deus e curvar-te-ás à sua vontade. Open Subtitles و سوف تعرف أن الإله هو الله رب العالمين و تركع فى طاعته
    Ora essa, o patrão é Deus. Eu sou só o pequeno estafeta. Open Subtitles لماذا، الرئيس هو الله أنا مجرد رسوله الصبي
    Quando eu era criança, havia um homem que vivia numa caixa ou pé da lixeira que me disse que ele era Deus. Open Subtitles عندما كنت طفلا , كان هناك رجل الذين عاشوا في مربع من تفريغ الذي قال لي أنه هو الله.
    Set é o Deus egípcio da morte. Open Subtitles سيث هو الله المصري للموت.
    E onde está Deus, Padre? Open Subtitles وأين هو الله يا أبتي ؟
    Ele disse que a realidade é uma grande mentira e que a única coisa que existe é um Deus único e imutável. Open Subtitles قال أن الواقع هو كذبة كبيرة و الشيء الوحيد الموجود هو الله الواحد الغير متغير
    Se tiveres de ser são em corpo e espírito, é Deus que tem de te libertar. Open Subtitles إذا أنت ستصبح جيّد في الجسم والروح، هو الله الذي يجب أن يجيء لتسليمك.
    O único a poder fazer promessas é Deus, e eu não o tenho visto com um bisturí ultimamente. Open Subtitles الوحيد القادر على إعطاء وعد كهذا هو الله و هو لم يعطي وعداً كهذا
    Tem piada, a minha mulher, Daisy, cuja família está atulhada de esquizofrénicos -- e acreditem, mesmo atulhada deles -- uma vez disse-me, "Chris, já tenho um irmão que pensa que é Deus. TED هذه قصة مضحكة، زوجتي ديزي، تنحدر من أسرة مصابة بانفصام الشخصية -- وأعني أن العديد من أفرادها مصابون -- قالت لي مرة: "كريس، لدي أخ يعتقد أنه هو الله.
    Jim Butcher, o escritor de literatura fantástica, disse: "O sono é Deus. Adorai-o". TED وقد قال جيم بوتشر، كاتب الفنتازيا، "النوم هو الله. فلتذهب للعبادة"
    Mas, como nenhum de nós é Deus, nenhum pode dizer quem é o Bem e quem é o Mal. Open Subtitles نعم يا سيدى ... و لكن لا أحد منا هو الله ليقرر من هو الخير و من هو الشر
    Mas o verdadeiro herói é Deus por me ter abençoado... com este nariz. Open Subtitles شكرا ،لكن البطل الحقيقي هو الله لإنعامه علي بهذا الانف .
    é Deus, país, bolo de maçã? Open Subtitles هل هو الله , أم الوطن , أم كعك التفاح ؟
    Porque Deus é paz, e paz é Deus. Open Subtitles لأنّه الله هو السلام والسلام هو الله
    O artista é Deus. Open Subtitles الفنان هو الله.
    Berkeley era teísta, pensava que a natureza da realidade era Deus e assim por diante. Eu não preciso de ir pelo caminho de Berkeley, portanto é bastante diferente de Berkeley. TED بيركلي كان متدينا وقد فكر بذلك وإعتقد إن مطلق الواقع في الطبيعة هو الله وأنا لا أحتاج الى السير في طريق بيركلي لذا فإنه يختلف قليلا عن بيركلي
    É importante dizer ao certo onde algo existe no espaço, porque é definido, não em função de onde existem outras coisas, mas de acordo com esta noção absoluta de espaço, que para Newton era Deus. TED من المفيد القول بأن هناك حتماً شيء ما في الفضاء هذا يحدد ، و ليس فيما يتعلق بالحديث، حيث توجد بقية الأشياء. وبخصوص هذا التصور للفضاء، و الذي كان بالنسبة لنيوتن هو الله.
    Quanto tempo até, que as pessoas nesta cidade percebam quem realmente Deus é? Open Subtitles كم يستغرق من الوقت حتى يدرك اناس هذه المدينه من هو الله
    E agora, onde está Deus? Open Subtitles وأين هو الله الآن؟
    "Um ser humano não é um Deus. Open Subtitles بما أن الانسان ليس هو الله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus