"هو الموقف" - Traduction Arabe en Portugais

    • situação é
        
    • é a situação
        
    A situação é a seguinte, estamos perdidos e vamos morrer. Open Subtitles هذا هو الموقف ، نحن تائهون بدون أمل بالنجاة ، وعلى وشك الموت
    Eu posso dizer-lhe que situação é! Está uma merda! Open Subtitles سأخبرك ما هو الموقف انه صعب جداْ
    É por aqui que temos de seguir. A situação é esta, Open Subtitles هذا هو الطريق الذى سنسلكة هذا هو الموقف
    Roger McNamee: é a situação em que me encontro. Sou investidor profissional durante metade do dia, a metade diurna. TED لذا، هذا هو الموقف الذي أجد فيه نفسي: إنني مستثمرٌ محترفٌ لمدة نصف اليوم، النصف الذي في وضح النهار.
    Nesta imagem perturbadora, vemos o quão terrível é a situação. TED في هذه الصورة المربكة لي إنها صورة تجلبنا كم هو الموقف أليم حقاً.
    A vossa situação é essa. Open Subtitles هذا هو الموقف الذي أنتم به الآن.
    A situação é esta: cremos que o Michael Amador tem o vírus Cordilla. Open Subtitles ها هو الموقف: نعتقد أن (مايكل أمادور) معه فيروس "كورديلا"
    Minha filha, neste momento a situação é esta: Open Subtitles تعلمين , هذا هو الموقف الان
    A situação é esta: Open Subtitles حسناً، هذا هو الموقف...
    Esta é a situação mais séria... jamais vivida em voos espaciais pilotados pelo Homem. Open Subtitles لابد أن أقول أن هذا هو الموقف الأكثر خطورة الذي يواجهنا في برنامج الفضاء
    Coronel O'Neill, fala o General Hammond. Qual é a situação? Open Subtitles كولونيل أونيل ، هنا الجنرال هاموند ما هو الموقف لديك ؟
    Qual é a situação? Open Subtitles سموك ما هو الموقف
    Esta é a situação: Open Subtitles إذن، هذا هو الموقف.
    Qual é a situação aqui? Open Subtitles ما هو الموقف هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus