"هو الوحيد الذي يعلم" - Traduction Arabe en Portugais

    • é o único que sabe
        
    • era o único que sabia
        
    Penso que ele é o único que sabe que isto é uma festa. Open Subtitles أعتقد أنه هو الوحيد الذي يعلم أن هذه حفلة
    Os ingleses ameaçam-me há anos, mas o Colin é o único que sabe quem, na corte francesa, quer livrar-se de mim. Open Subtitles لقد هددني الإنجليز للعديد من السنوات ولكن (كولين) هو الوحيد الذي يعلم مَنْ في البلاط الفرنسي الذي يرغب برحيلي
    O DJ Retchid Kat usa sempre uma grande cabeça de gato, e o Sammy é o único que sabe quem ele é, e ele jura que é este tipo. Open Subtitles " منسق الأغاني " ريتشاد كات ، دائماً ما يرتدي قبعةً كبيرةٌ تُغطي وجههُ ، و ( سامي ) هو الوحيد الذي يعلم من هو حقاً و لقد أقسمٌ بأنهُ هو الشخص المطلوب
    É que segundo o Jonathan Gilbert ele era o único que sabia. Open Subtitles أقصد أنّ طبقاً ليوميات (جوناثان غيلبرت) فقد كان هو الوحيد الذي يعلم ذلك
    Ele era o único que sabia? Open Subtitles هل هو الوحيد الذي يعلم ؟
    O Howard era o único que sabia sobre mim e sobre o meu histórico. Open Subtitles (هاوارد) كان هو الوحيد الذي يعلم بشأني وبشأن خلفيتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus