é exactamente o que diria um agente duplo. | Open Subtitles | نعم، هذا هو بالضبط ما عميلا مزدوجا أن أقول. |
"Isso é exactamente o que sinto cada vez que beijo o teu pai. " | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما أشعر به في كل مرة أقبل بها والدك |
E é exactamente o que estou a fazer. | Open Subtitles | وهذا هو بالضبط ما أفعله. لا الإبر. لا مخدرات. |
Mas isso é exatamente o que aconteceu com Susan Ortega | Open Subtitles | لكن الذي هو بالضبط ما حدث مع سوزان أورتيجا |
Ouve, o que estás a fazer é exatamente o que uma pessoa boa faz quando alguém próximo, conhecido, faz algo de mau. | Open Subtitles | دعني أقول لك , ما تقوم به هو بالضبط ما يفعله كل شخصٍ جيد عندما يكون شخصٌ مقربٌ لهم يعرفونه |
Bem, ao que parece a fé sem limites da Elsa é o que nos está a prejudicar neste momento. | Open Subtitles | يبدو أنّ الإيمان الأعمى لـ(إلسا) هو بالضبط ما يقضي علينا الآن |
E tudo o que acontecer hoje é exactamente aquilo que deveria acontecer. | Open Subtitles | واي شيء سيحدث اليوم هو بالضبط ما يجب حدوثه |
é exactamente o que o polícia chefe me pediu para encontrar. | Open Subtitles | آه، وهذا هو بالضبط ما طلب مني الشرطي مدرب العثور عليها. |
Às vezes o que pensamos que vimos, é exactamente o que vimos. | Open Subtitles | ما تظنين أنكِ رأيتيه أحيانًا، هو بالضبط ما رأيتِ |
Andar atrás de mais dois sacos de engodo é exactamente o que eles querem que façamos. | Open Subtitles | جرينا وراء كيسي تمويه آخرين هو بالضبط ما يريدنا أن نفعله |
Meritíssima, despachar isto é exactamente o que lhe estamos a pedir. | Open Subtitles | سعادتك, جعل هذا سريعا هو بالضبط ما نطلبه |
Sr. Mallory, isso é exactamente o que devemos fazer. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما يجب علينا فعله |
- Isso é exactamente o que não quero. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما أنا دون وأبوس]؛ ر تريد. |
Na verdade, é exactamente o que fizeram. | Open Subtitles | في الحقيقة هذا هو بالضبط ما يفعلونه |
é exactamente o que isto é. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما يدل الأمر عليه |
Prendeu-se tanto a isso, Charles, que é exactamente o que vai acontecer. | Open Subtitles | أنت تحاول بإستمرار أن تمسك على ذلك بإحكام , تشارلز , هذا هو بالضبط ما سيحدث . |
isso é exatamente o que contar histórias, como as conhecemos. tem feito bem desde esse tempo. | TED | وهذا هو بالضبط ما قام رواة القصص بتحقيقه منذ ذلك الوقت. |
De facto, é exatamente o que acontece no vosso cérebro quando me ouvem falar. | TED | وفي الواقع، هذا هو بالضبط ما يحدث الآن في دماغك حينما تستمع إلى صوتي وأنا أتكلم. |
Então tudo o que fiz... é exatamente o que você queria que eu fizesse. | Open Subtitles | لذا كلّ ما فعلْتُه، هو بالضبط ما أردْتَني أنْ أفعله. |
Imagina que aquilo que vai sair da minha boca é exatamente o que queres ouvir. | Open Subtitles | تخيلي أن أياً ما سيخرج من فمي بعد ذلك هو بالضبط ما ترغبي في سماعه، حسناً؟ |
Bem, ao que parece a fé sem limites da Elsa é o que nos está a prejudicar neste momento. | Open Subtitles | يبدو أنّ الإيمان الأعمى لـ(إلسا) هو بالضبط ما يقضي علينا الآن |
Qualquer que seja a razão, o problema entre Lobos e o tipo dele é exactamente aquilo que precisamos para explorar, porque o homem que procuramos corre sério perigo... por causa do Lobos e de nós. | Open Subtitles | ايا كان السبب , هذه المشكله بين لوبوس ورجله المحلي هو بالضبط ما يمكننا استغلاله |