"هو دورك" - Traduction Arabe en Portugais

    • é a tua vez
        
    • é a sua vez
        
    • é a sua parte
        
    • É o seu papel
        
    • é o teu papel
        
    Olha, é a tua vez de chorar um pouco, e é a minha vez de pontapear alguns traseiros. Open Subtitles نظرة، هو دورك أن يكون قليلا من البكاء، وهذا هو بلدي بدوره إلى ركلة الحمار قليلا.
    Limpei o teu rabo quando eras criança. Agora é a tua vez, amigo! Open Subtitles لقد كنت اغطى مؤخرتك طوال فترك الطفولة الان , هو دورك
    Mas eu tratei do assunto, e agora é a tua vez de tratares disto. Open Subtitles لكنّي عالجت الأمر، والآن هو دورك لمعالجته
    Sabe que temos estado a trocar favores, e é a sua vez de me fazer um? Open Subtitles انت تعرف كم كنا نتبادل الخدمات بيننا والان هو دورك ان تسديني معروفاً
    Qual é a sua parte nisto tudo? Open Subtitles وما هو دورك في كل هذه القصة؟
    Investigador Wolfe, qual É o seu papel neste caso? Open Subtitles محقق المعمل الجنائي " وولف " ما هو دورك بالضبط في هذه القضية
    Deixa-me esclarecer-te, caso não tenhas compreendido qual é o teu papel em tudo isto. Open Subtitles فلأوضح لك الأمور، لو أنك لم تعي ما هو دورك هنا
    Tu aldrabaste para ficar de fora todos os ano, Ro, é a tua vez. Open Subtitles لقد هربتِ من هذا كل عام لكن هذه المرة هو دورك
    Bingo, é a tua vez de atacar! Open Subtitles سياو تين الآن هو دورك للتصرف ثانياً ذلك يقرر النجاح أولاً
    é a tua vez de sorrires para as câmaras. Open Subtitles الآن هو دورك للإبتسام لآلات التصوير.
    é a tua vez quando eu disser. Open Subtitles هو دورك عندما أقول بأنّه.
    - Linda, é a tua vez de falares. Open Subtitles -ايلين، وأعتقد أنه هو دورك في الكلام.
    A família de Severick viveu 100 anos livre da maldição que atormentou a minha família, agora é a tua vez. Open Subtitles عائلة (سيفريك) عاشت مائة سنة دون تعرضها للعنة وهذا أزعج عائلتى الآن هو دورك
    é a tua vez de falar? Open Subtitles هل هو دورك للحديث؟
    Agora é a sua vez. Open Subtitles إذن, ها هو دورك
    "Hoje é a sua vez, amanhã será a minha." Open Subtitles اليوم هو دورك غداً سيكون دورى
    - Falei. Agora é a sua vez. Open Subtitles فعلت، الآن هو دورك
    - É o seu papel, nesta luta. Open Subtitles هذا هو دورك. حتّى لو كلّفكَ دورك؟
    Qual é o teu papel na família? Open Subtitles ما هو دورك في العائلة؟ ما الذي تفعله؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus