Mesmo se ele não tiver nenhuma memoria do seu passado, Ele pode ter sido programado para tomar acções contra os E.U.A. | Open Subtitles | حتى لو انه لا يتذكر اي شيئ من ماضيه هو ربما تمت برمجته كي يرتكب اعمالاً ضد الولايات المتحدة |
Ele pode ter salvo o teu mundo, mas e quanto a este? | Open Subtitles | هو ربما أنقذ عالمكم , لكن ماذا عن هذا العالم ؟ |
A personalização é talvez uma das maiores oportunidades aqui, porque nos dá o potencial de resolver um problema com 30 anos. | TED | التخصيص هو ربما أحد أكبر الفرص هنا أيضاً، لأنه يقدم لنا الفرصة لحل مسائل عمرها 30 عاما |
Ele deve estar bêbedo. Ontem foi a um clube de strip. | Open Subtitles | هو ربما سكران الآن, ذهب إلى نادي للتعري الليلة الماضية |
talvez seja por isso que eles permitem séries infinitas no currículo. | TED | و هو ربما السبب لسماحهم بالمتسلسلات اللانهائية في المنهج الدراسي. |
Mas conhecendo o teu pai, ele provavelmente está cá no sábado ou domingo para te vir buscar. | Open Subtitles | ولكن بمعرفتي لأبيك , هو ربما سيكون هنا في السبت أو الأحد لإصطحابك |
Ele pode estar interessado em matar-me na nossa próxima consulta. | Open Subtitles | هو ربما يكون ينوي علي قتلي خلال جلستنا القادمة. |
Ele pode ter cancelado o resgate, mas, nunca desistiria. | Open Subtitles | هو ربما ألغى الإنقاذ لكنّه لن يستسلم أبداً |
- Acho que Ele pode... - Ele tocou-te? Inapropriadamente? | Open Subtitles | ـ اعتقد هو ربما ـ هل مسك بك بوضع غير ملائم؟ |
Ele pode não mostrar, mas tem qualidades dignas de confiança. Aquele guarda não te parece estranho? | Open Subtitles | حسنا هو ربما لن يفشي سرا لكنه يملك بعض الاشياء تستحق الخلاف حولها |
Se eu souber quem ele é, talvez seja capaz de o parar. | Open Subtitles | اذا كنت تعرف من هو ربما يمكنني ان يوقفه. |
Entrar pela porta de saída é talvez, o acto mais bonito conhecido pelo Homem. | Open Subtitles | اقصد, الدخول من باب الخروج هو ربما أجمل فعل معروف للروح او للرجل |
E essa é talvez uma das razões porque estou a jogar agora. | Open Subtitles | وهذا هو ربما أحد الأسباب لماذا أنا ألعب الآن. |
Ele deve estar a arrancar os cabelos, algures. | Open Subtitles | هو ربما يكون فعلا يقطع من شعره في مكان ما |
Ele deve ter resistido muito mais. | Open Subtitles | حسناً، هو ربما قاوم بجهد كبير. |
Ele deve ter ameaçado matá-la. | Open Subtitles | هو ربما لديه النية لقتلك |
Este cavalo correu três vezes em três semanas, Deve estar cansado. | Open Subtitles | اترى هذا الخيل ركض ثلاث مرات ،في الاسابيع الثلاثة الماضيه .اذا هو ربما متعب |
Deve estar a arrancar os cabelos, a pensar onde fez asneira, mas não fez, e nunca o saberá. | Open Subtitles | هو ربما يقطع شعره في مكان ما متسائلا اين اخفق ولكنه لم يخفق |
E precisam de um quarto fator, que talvez seja o fator mais importante. | TED | وتحتاج للعامل الرابع، والذي هو ربما العامل الأكثر أهمية. |
Quase nada, eu talvez seja um pouco de comunicador das atividades que são desenvolvidas por ótimas companhias na China, Japão, Índia, nos E.U.A, Europa. | TED | ما اسهمت به هو ربما انني كنت نقطة وصل بين اعمال تقوم بها افضل الشركات في الصين و اليابان و الهند و امريكا و اوروبا. |
Sabes, ele provavelmente não estava a pensar bem, considerando que foi quase morto. | Open Subtitles | وأتعلمين، هو ربما لم يكن يفكر بشكل صحيح. معتبراً بأنه كان سيُقتل. |