A última coisa que queremos É um inimigo nas forças policias. | Open Subtitles | لن نقوم بطرد احد للخارج اخر شيء نريده هو عدو في دائرة الشرطة |
Um verdadeiro patriota, por definição, É um inimigo do Estado. | Open Subtitles | الخائن الحقيقي، حسب التعريف، هو عدو للولاية |
Ele não é um funcionário público. É um inimigo público. | Open Subtitles | "إنه ليس خادم للشعب بل هو عدو للشعب" |
Você é que é um criminoso, é o inimigo da África do Sul, do que foi construído com suor e sangue africânder. | Open Subtitles | أنت مجرم. أنت هو عدو جنوب أفريقيا. لما تمّ بناءه بالدم والعرق الأفريقيّ. |
Mas o Arqueiro Verde é o inimigo número um. | Open Subtitles | ومعذلكفإنالسهم الأخضر هو عدو الشعب رقم واحد |
E mesmo que ninguém deseje uma catástrofe dessas, a complacência é inimiga dos impérios. | Open Subtitles | ولا يتمنى أحد حدوث كوراث كهذه. التراخي هو عدو الأمبراطوريات. |
Não tenho medo de nada. O medo é inimigo da vontade. | Open Subtitles | أنا لا أخاف شيئاً، الخوف هو عدو الإرادة. |
É um inimigo da nossa família. | Open Subtitles | هو عدو لعائلتنا. |
Este homem É um inimigo do teu povo. | Open Subtitles | هذا الرجل ,هو عدو شعبك |
Agora É um inimigo. Chamam-lhe Big Arch. | Open Subtitles | .و الأن هو عدو |
- É um inimigo! | Open Subtitles | - هو عدو ! |
O Tempo é o inimigo da juventude. Vou recuperar a minha! | Open Subtitles | ان الزمن هو عدو الشباب سوف استعيد شبابي |
Tens que perceber, Sexta-feira, o diabo é o inimigo de Deus, no coração do homem. | Open Subtitles | ... الشيطان هو عدو الله في قلوب البشر |
Medo é o inimigo de uma Valquíria. | Open Subtitles | الخوف هو عدو فالكيري |
"A acção é inimiga do pensamento." | Open Subtitles | هه؟ التأثير هو عدو التفكير |
A ansiedade é inimiga da gravidez. | Open Subtitles | القلق هو عدو الحمل |
Se é inimigo do nosso inimigo, então é nosso amigo. | Open Subtitles | إذا هو عدو عدونا فإذا هو صديقنا |
Vadim é inimigo do povo, Icarus. É um traidor. | Open Subtitles | فاديم هو عدو البشر إيكاروس هو خائن |