"هو فرصتنا الوحيدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • É a nossa única hipótese
        
    • é a única hipótese
        
    • é a nossa única oportunidade
        
    O Largo Winch É a nossa única hipótese de sobreviver. Open Subtitles "إن "لارجو وينش هو فرصتنا الوحيدة فى النجاة
    Acho que tentar fugir É a nossa única hipótese. Open Subtitles أعتقد أن الهروب هو فرصتنا الوحيدة
    Porque sabe que É a nossa única hipótese. Open Subtitles لأنها تعلم أن هذا هو فرصتنا الوحيدة
    Este planeta é a única hipótese de sobrevivência que temos e vamos aproveitá-la antes que seja tarde de mais. Open Subtitles هذا الكوكبُ هو فرصتنا الوحيدة للنجاة و سنستولي عليه قبلَ فواتِ الأوان
    - Até o momento, esta é a nossa única oportunidade de salvá-lo. Open Subtitles بقدر ما يمكنني قوله ...هذا الأمر هو فرصتنا الوحيدة في إنقاذه
    É a nossa única hipótese. Open Subtitles هو فرصتنا الوحيدة
    O Gredenko É a nossa única hipótese para recuperar aquelas bombas. Open Subtitles جريدنكو) هو فرصتنا الوحيدة) لإستعادة الأسلحة النووية
    É a nossa única hipótese. Open Subtitles هو فرصتنا الوحيدة.
    Walter, este homem É a nossa única hipótese de parar o aparelho que pode matar montes de pessoas inocentes. Open Subtitles (والتر)، هذا الرجل هو فرصتنا الوحيدة لإبطال قنبلة قد تقتل الكثير من الأبرياء.
    O encontro É a nossa única hipótese de descobrir o que planeia o Percy. Open Subtitles الإجتماع، هو فرصتنا الوحيدة لنعرف نوايا (بيرسي)
    A confissão É a nossa única hipótese. Open Subtitles الاعتراف هو فرصتنا الوحيدة
    A impugnação É a nossa única hipótese. Open Subtitles الاقالة هو فرصتنا الوحيدة
    É a nossa única hipótese. Open Subtitles هو فرصتنا الوحيدة!
    Acho que o Kennedy É a nossa única hipótese. Open Subtitles أعتقد بأن (كينيدي) هو فرصتنا الوحيدة.
    Edd É a nossa única hipótese. Open Subtitles -إد) هو فرصتنا الوحيدة)
    A lama roxa é a única hipótese de sermos normais e vai sair pela porta. Open Subtitles ‏‏‏ذلك السائل الأرجواني هو فرصتنا الوحيدة‏ ‏‏لنكون طبيعيين، ويتجه نحو الباب الأمامي‏‏
    Este planeta é a única hipótese de sobrevivência que temos. Open Subtitles هذا الكوكبُ هو فرصتنا الوحيدة للنجاة.
    Salvar esta testemunha e mantê-la viva para testemunhar amanhã é a única hipótese que nós temos para derrubar o Mayor Steckler. Open Subtitles إنقاذ هذا الشاهد وإبقاءه حياً ليقوم بالشهادة في الغد هو فرصتنا الوحيدة للنيل من (مير ستكلر)
    Há uma emergência com os corretores asiáticos. Ou seja, amanhã de manhã é a nossa única oportunidade para lhe apresentar isto. Open Subtitles مما يعني أن غدا غدا هو فرصتنا الوحيدة
    Imaginei uma história onde não tivesse de ser a donzela. O comboio é a nossa única oportunidade de escapar daqui com vida. Cabrões. Open Subtitles وأنا تخيّلت قصّة حيث لا ألعب بها دور الصبيّة. إن ذلك القطار هو فرصتنا الوحيدة بالخروج من هنا على قيد الحياة. أيّها اللعناء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus