"هو قرر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele decidiu
        
    • ele decidir
        
    Ele sabia que não conseguia quebrar-te sozinho, então Ele decidiu isolar-te e tirar o teu sistema de apoio. Open Subtitles هو عرف انه لا يستطيع يحطمك لذلك هو قرر ان يعزلك وان يأخذ منك من يساعدك
    Mas quando as coisas em casa ficaram piores para mim, Ele decidiu que tinha de fazer alguma coisa. Open Subtitles لكن عندما بدأت الأمور تسوء في منزلي هو قرر أن يفعل شيئاً
    Ele decidiu enfrentar o estado americano, em público. Open Subtitles هو قرر أن يواجه الدولة الأمريكية، علناً.
    Podemos dar-lhe uma saída, mas, apenas se ele decidir aceitá-la. Open Subtitles من لوبوس و مننا يمكننا ان نعطيه طريق للخروج لكن فقط اذا هو قرر ان يأخذه
    Giovanni, se ele decidir partir de repente, na minha ausência, você promete me chamar? Open Subtitles "جيوفانّي"، إن هو قرر المغادرة فجأة وأنا غير موجودة، هل تعدني بإخباري؟
    Sim, bem, Ele decidiu apanhar algum sol. Open Subtitles اجل ، حسناً هو قرر ان يحصل على بعض الشمس
    O nosso casamento é neste fim-de-semana, e Ele decidiu sair da cidade. Bem, óptimo. Open Subtitles -زواجنا في نهاية هذا الأسبوع ، و هو قرر ان يغادر المدينة
    Não tinha a informação que ele pretendia, e Ele decidiu fazer do meu braço uma manivela e empurrou-me contra a parede. Open Subtitles لم يكن لدي المعلومات التي كان يريده لذا هو قرر لوي ذراعي -ودفعي تجاه الحائط
    Ele decidiu, chamou a Liv, a Verna e a mim. Open Subtitles هو قرر ذلك، وأقنع ليف وفيرنا و...
    Deixem-me adivinhar... têm o Sid Rothman sob custódia e Ele decidiu testemunhar contra mim. Open Subtitles اسمحوا لي أن أخمن ... لديكم سيد روثمان" في الحجز" . و هو قرر الشهادة ضدي
    Ele decidiu não pagar a dívida. Open Subtitles "هو" قرر عدم سداد الديون.
    Ele decidiu ir embora. Open Subtitles هو قرر ان يرحل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus