O que para eles é bufar, para vocês é dizer a verdade, não percebem? | Open Subtitles | ما يعتبرونه وشى هو قول الحقيقه بالنسبه لكم الا تفهمون ذلك ؟ |
Só o que posso fazer é dizer a verdade. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو قول الحقيقة .. |
Ou a primeira coisa que temos de fazer é dizer a verdade. | Open Subtitles | أو أول شيء علينا القيام به هو قول الحقيقة |
Tudo que tens de dizer são apenas 4 palavras. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو قول أربع كلمات |
Tudo que tens que dizer são as três palavras. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو قول الكلمات الثلاث |
Tudo o que tinha que fazer era dizer o que me apetecia. | Open Subtitles | كل ماكان علي ان افعله هو قول ما أريد |
- tudo o que tens a fazer é manter a boca fechada. - Tudo o que fiz foi dizer a verdade. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو ابقاء فمك مغلقا كل مافعلته هو قول الحقيقة |
Depois deste tempo todo, agora decides que o correcto é dizer a verdade? | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقت، الآنتقررينأن الـ... الفعل الصواب هو قول الحقيقة؟ |
E tudo o que posso fazer é dizer a verdade. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو قول الحقيقة |
Tudo o que tens de fazer é dizer a palavra. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو قول الكلمة |
Olhe, mesmo que eles tivessem admitido o envolvimento, tudo o que teriam que fazer era dizer que Owen não precisava ter feito aquilo. | Open Subtitles | أعني حتى لو كانوا إعترفوا بالمشاركة كل ما عليهم فعله هو قول أن (أوين)لم يكن ملزما بذلك |
De nada. Tudo que eu fiz foi dizer a verdade. | Open Subtitles | على الرحب، كل ما فعلته هو قول الحقيقة |