Enviámos descrições através da Europa e da América. Ele não vai longe. | Open Subtitles | أصدرنا أوصافاً فى أوروبا و أمريكا, هو لن يذهب بعيداً |
Ele não vai à Polícia se não puder ir à Polícia. | Open Subtitles | هو لن يذهب إلى الشرطة ، إذا كان لا يستطيع أن يذهب إلى الشرطة |
Ele não vai a lugar nenhum. Sem mim. | Open Subtitles | هو لن يذهب إلى أيّ مكان . بدوني، دعونا نذهب |
Ele está algemado a uma cama de hospital, Ele não vai a lugar nenhum. | Open Subtitles | إنه مقيد إلى سرير مستشفى هو لن يذهب إلى أي مكان |
Não irá longe. | Open Subtitles | هو لن يذهب بعيدا |
- Ele não vai a lugar algum. - Não. | Open Subtitles | أنت , هو لن يذهب إلى أي مكان |
- Ele não vai para o Hawaii. | Open Subtitles | هو لن يذهب إلى هاواي. |
Ele não vai para a universidade? | Open Subtitles | هو لن يذهب إلى الكلية? |
Ele não vai a lado nenhum até avançar e denunciar o patrão ao Eyes Only. | Open Subtitles | هو لن يذهب إلى أي مكان حتّى يكشف شخصية الزعيم إلى (ذو العينين) |
Ele não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | . هو لن يذهب إلى أى مكان |
Ele não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | هو لن يذهب إلى أي مكان |
Ele não vai para lado nenhum. | Open Subtitles | هو لن يذهب الى اي مكان |
Ele não vai chegar a lado nenhum. | Open Subtitles | هو لن يذهب لأي مكان. |
O Matty é das poucas pessoas de quem gosto nesta escola e agora Ele não vai por tua causa e da tua passarinha sedenta! | Open Subtitles | (ماتي) واحد من القليل من الأشخاص الذين فعلاً أهتم لأمرهم في هذه المدرسة. و الآن هو لن يذهب بسببكِ |
Bem, Ele não vai a polícia. | Open Subtitles | حسنا , هو لن يذهب للشرطة |
- Ele não vai ao juramento. | Open Subtitles | هو لن يذهب إلى مراسم الحِلف |
Ele não vai a lugar nenhum. | Open Subtitles | هو لن يذهب ﻷي مكان |
Ele não vai a nenhum lado. | Open Subtitles | هو لن يذهب إلى أيّ مكان |
Ele não vai a nenhuma lado. | Open Subtitles | هو لن يذهب إلى أي مكان |
Ele não vai a nenhum lado, Billy. | Open Subtitles | هو لن يذهب لأي مكان,(بيلي). إنها إشاعة. |
Não irá sozinho. | Open Subtitles | و هو لن يذهب وحيداً. |