E um elemento importante, que é preciso que percebam, é que isto Não é um efeito de aceleração do tempo. Sou eu a fotografar ao longo do dia e da noite | TED | و العنصر المهم الذي أريدكم يا أصدقاء أن تفهموه هو: ليست هذه لقطات متتابعة، هذا أنا أصور طوال النهار والليل. |
Bem, vai ser mais do que um convite, Não é, Sr. padre? | Open Subtitles | حسنا، هو , ليست فقط دعوة، أليس كذلك ، قسّ؟ |
Não é por dinheiro, sexo ou fama. | Open Subtitles | لذا هو ليست مال هو ليست جنس، هو ليست شهرة |
Pode-se dizer "merda". Não é contra Deus. | Open Subtitles | "لا بأس أن يقول "تبّاً هو ليست ضدّ الإله |
(Risos) A consciência real Não é um saco de artimanhas. | TED | (ضحك) الإدراك الحقيقي هو ليست حقيبة من الخدع |
Não é da medicação. | Open Subtitles | هو ليست الدواء. |
- Não é assim tão simples. | Open Subtitles | - عملت أخبرتك مرّة. هو ليست ذلك البسيط. |
- Não é nenhuma perca. | Open Subtitles | هو ليست لا سمك بحري. |
- Não é má ideia verificar. | Open Subtitles | هو ليست سيئ لتأكيد منه. |
- Não esta noite, Não é. | Open Subtitles | ليس اللّيلة، هو ليست. |
Já Não é o Homem Aranha. | Open Subtitles | هو ليست الرجل العنكبوت . |
Ele Não é o mesmo! | Open Subtitles | هو ليست هي نفسها! |
- Não é o RuPaul. | Open Subtitles | هو ليست روبول. |
Não é por mim. | Open Subtitles | هو ليست لي. |
Não é amor. | Open Subtitles | هو ليست حبّا |