"هو مستعد" - Traduction Arabe en Portugais

    • está pronto
        
    • está disposto
        
    • está preparado para
        
    • disposto a
        
    Expliquei-lhe tudo sobre a cirurgia e ele está pronto para ir. Open Subtitles لقد أخبرته كل شيء عن العملية, و هو مستعد لها
    E não sei se ele está pronto para isso. Open Subtitles وانا لا اعرف اذا كان هو مستعد لفعل ذلك ام لا
    E está disposto a que o seu filho fique com as culpas por uma coisa que o Boo Radley fez? Open Subtitles و هو مستعد لترك ابنه يتلقى الملامة على الجُرم ! من أجل شيء قام "بوو برادلي" بفعله ؟
    Câmara #7 - Alasca Lembra-nos até onde está disposto a levar uma ideia. Open Subtitles انها تذكّرك إلى أيّ مدى هو مستعد أن يتمسك بالخطة.
    - O Director está cá, e está preparado para pagar tudo. Open Subtitles المدير هنا و هو مستعد لأن يدفع لك مالك بالكامل
    Muito bem, quem está preparado para a minha famosa salada de frango? Open Subtitles حستا ، من هو مستعد لسلطة الدجاج المشهورة ؟
    Detective este é o dono do clube. E está pronto a dar o seu testemunho. Open Subtitles أيها المحقق, هذا مالك النادي و هو مستعد للإبلاغ عن إفادته
    está pronto para pedir perdão. Todos estamos. Open Subtitles هو مستعد لطلب الرحمه كلنا مستعدون
    Ele está pronto para passar para o próximo nível. Open Subtitles هو مستعد للإنتقال إلى المستوى التالي
    Quem está pronto para um fim de semana incrível? Open Subtitles من هو مستعد لنهاية أسبوع رائعة؟
    Ele está pronto para vir para casa. Open Subtitles هو مستعد للذهاب إلى المنزل
    Diga o que disser, está disposto a negociar. Open Subtitles إذاً أياً يكن ما قال , هو مستعد لفعل صفقة
    Ajudamos os dois. Ele já está disposto a falar. Open Subtitles نحن جيدين الان , هو مستعد للتحدث الان
    É a isso que está disposto para alcançar o êxito. Open Subtitles هذا ما هو مستعد لعمله في سبيل نجاحه
    E está disposto a matar quem se atravesse no seu caminho. Open Subtitles و هو مستعد لقتل أي أحد يعيق طريقه.
    Quem quer que seja, está disposto a matar por ele. Open Subtitles الذي يعمل معه هو مستعد للقتل من اجله
    E, sim, o Hawk pode voltar a esta decisão um dia mas será que está preparado para ela agora? Open Subtitles ونعم هوك قد يأتي إلى هذا القرار على أي حال، في يوم من الأيام، ولكن هل هو مستعد
    Está tão convencido de que não ficarão contigo a lutar que está preparado para entregar o tesouro para evitar as consequências. Open Subtitles هو مقتنع تماما بأنهم لن يقفوا خلفك ويقاتلوا معك هو مستعد بأن يسلم المال لتجنب هذه النتيجة
    Quem está preparado para uma Noite de Cinema em Família? Open Subtitles حسنا، من هو مستعد لل أسرة فيلم ليلة؟
    Que gosta de espalhar rumores, que está mais do que disposto a anunciar ao mundo qualquer pensamento louco que lhe passe pela cabeça. Open Subtitles يحب أن ينشر الإشاعات و هو مستعد لأن يعلن للعالم أي فكرة تخطر برأسه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus