"هو مستوى" - Traduction Arabe en Portugais

    • é o nível
        
    • é um nível
        
    • nível de
        
    Este é o nível atual do mar e este valor é o nível do mar acima do qual mais de 4 milhões de pessoas podem ser desalojadas. TED للإيضاح، هذا هو المستوى الحالي للبحر، وهذا هو مستوى البحر الذي إذا تجاوزناه فإن أكثر من 4 ملايين شخص قد يضطرون للنزوح.
    em 75% dos sítios visitados. Este é o nível de exatidão que eu sabia que iria precisar para começar a responder às perguntas de maior relevância. TED هذا هو مستوى من الدقة الذي عرفتُ أنني سأحتاج اليه إذا أردت أن أبدأ بالإجابة على هذه الأسئلة الكبيرة.
    Este é o nível de detalhe que temos agora. TED ذلك هو مستوى التقسيمات المتوفر لنا الآن.
    Sentir o que se está a passar dentro de uma simulação molecular é um nível de interacção completamente diferente. TED لذا، الشعور فعليا بما يحدث داخل المحاكي الجزيئي هو مستوى جديد كليًا من التفاعل.
    Meteres as mãos noutro ensaio clínico, depois de já teres estragado um, é um nível de estupidez tão grande... Open Subtitles مرت علي طوال حياتي. أعني, وضع يدك على تجارب سريرية أخرى بعد أن خربت واحدة بالفعل هو مستوى من الغباء
    Qual era o nível de atividade na amígdala um segundo antes? TED ما هو مستوى النشاط في اللوزة الدماغية قبل ثانية واحدة؟
    Na verdade, este é o nível médio de pânico e confusão que tornam este sítio tão bom. Open Subtitles في الواقع، هذا هو مستوى الذعر والارتباك ما يجعل هذا المكان رائع جداً
    é o nível de porcarias que alcançaram! Open Subtitles وفي المطر اللعين! هذا هو مستوى الأخفاق الذي حققتموه!
    É a região Bushveld que é seca e sujeita a muitos incêndios. O que é que estas árvores fizeram? Se imaginarem que isto é a coroa da árvore, e que isto é o nível do solo, imaginem que aquilo tudo, a árvore inteira, migrou para debaixo do solo, e só vemos aquelas folhas a espreitar à superfície. TED وهي منطقة بوشفيلت الجافة و المعرضة للعديد من الحرائق إذن إن ماتسببت به الأشجار هو إذا أمكنكم تصور أن هذا هو تاج الشجرة و هذا هو مستوى الأرض تصوروا أن الأمر برمته أن الجزأ الأكبر من الشجرة بأكملها نزح تحت الأرض و ماتبقى منها هو هذه الأوراق الموجودة على السطح
    - Qual é o nível de ameaça? Open Subtitles ما هو مستوى التهديد ؟
    - Depressa! Qual é o nível de radiação? Open Subtitles ما هو مستوى التسرّب الإشعاعي؟
    Quer dizer... com o que tem lidado... é um nível seguinte. Open Subtitles أَعْني، كُلّ المادة أنت تَتعاملُ معه، هو مستوى قادمُ.
    Longe do nível de serviço que eu posso oferecer aos meus alunos de Stanford. TED الذي ليس هو مستوى الخدمة التي قدمتها لطلابي في جامعة ستانفورد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus