Se algum deles ficar diante de um júri, está feito. | Open Subtitles | أى واحد منهم يذهب إلى هيئه المحلفين ينتهى اّمره |
- Leva-o ao júri de Instrução. - Sim, senhor. | Open Subtitles | احصلى عليها قبل هيئه المحلفين بالطبع يا سيدى |
Se sou acusado de traição, deveria ser julgado por um júri de iguais, e não pelos cachorros de açougueiros. | Open Subtitles | اذا انا متهم بالخيانه يجب أن اُحاكم من قبل هيئه المحلفين ليس بكلاب الجزارين |
E o júri não se consegue pôr na pele de um homem sem tomates, neutro, indefinido. | Open Subtitles | لان هيئه المحلفين ستشعر انه شخص غريب شخص بدون اعضاء هذا غير طبيعي |
Este centro deu forma a esta comunidade! Transformou estranhos em vizinhos... | Open Subtitles | بالضبط لقد شكل المركز هيئه لقد حول الغرباء إلى أصدقاء |
Sr. Shanley, antes de eu chamar o júri de volta, está pronto para chamar a primeira testemunha? | Open Subtitles | سيد - شانلى , قبل ان استدعى هيئه المحلفين, هل انت مستعد لمناداه شاهدك الأول. |
Vou dizer ao júri para ignorar qualquer menção do ADN. | Open Subtitles | سوف اكلف هيئه المحلفين لتجاهل اى إشاره من الحمض النووى. |
É difícil de explicar, mas não pode contar a um júri que estava lá e dizer que não estava. | Open Subtitles | لكنك لا يمكنك اخبار هيئه المحلفين انك كنت هناك. ثم تخبرهم انك لم تكن. |
Vai para lá e não deixes que o júri o condene. | Open Subtitles | ادخل إلى هناك و لا تدع هيئه المحلفين تظلمه. |
Se vai avançar com um novo júri, eu gostaria de permanecer como advogado. | Open Subtitles | جلالتك اذا كنت ستغيرين هيئه المحلفين. اريد ان ابقى كمستشار. |
25 por homicídio com veículo se conseguirem convencer o júri de que teve motivo. | Open Subtitles | و 25 سنه للقتل بالسياره اذا استطاعوا ان يقنعوا هيئه المحلفين أنه كان لديك دافع للقتل |
- O júri é quase feminino. | Open Subtitles | ثلاث أرباع هيئه المحلفين نساء هل هذا شيء جيد ؟ |
A Rebecca disse-me que o júri não vai acreditar em mim, se eu depor. | Open Subtitles | ريبيكا تقول ان هيئه المحلفين لن يصدقونني اذا صعدت على منصة الشهود |
Para dizer ao júri que não está preocupada com eles, mas está. | Open Subtitles | لتُعلم هيئه المُحلفين انها غير قَلقه منهما لكن العكس صحيح |
O júri mal me viu e de repente vou apresentar as alegações finais? Vai correr bem. | Open Subtitles | بالكاد رأتنى هيئه المحلفين وفجأه اتواجد هنا للادلاء بالكلمه الختاميه سيكون الامر على ما يرام |
Convocamos novo júri para novo julgamento para a semana? | Open Subtitles | هل علينا ان نُعين هيئه مُحلفين جديده للمحاكمه؟ الاسبوع القادم؟ |
Já fizeram parte de um júri? | Open Subtitles | هل سبق لاى منكم ان كنت فى هيئه المحلفين؟ |
Nem o juiz nem o júri acreditaram nele. | Open Subtitles | القاضى لم يصدقه وايضاً هيئه المحلفين |
A verdade é tão evidente para mim, Sra. Donaly, que tenho a certeza de conseguir transmiti-la da mesma forma transparente a qualquer júri, caso o seu marido decida ir até tão longe. | Open Subtitles | الحقيقة واضحة جداً لي، سيدة دونلي أَنني متأكد أنني سأكون قادر على جعله شفافا إلى هيئه المحلفين يجب أَن زوجك يقرر الإفتراض بعيداً |
Você é polícia, Stanley, não é juiz, nem júri. | Open Subtitles | انت ضابط يا "ستانلى" و لست قاضى او هيئه محلفين |
O que eu adoro na arquitectura é a capacidade de moldar a comunidade. | Open Subtitles | الذى احبه فى الهندسه المعماريه قدرتها على تشكيل هيئه |