Vamos sair daqui. O estúdio não é nada barato. | Open Subtitles | هيا نخرج من هنا وقت هذا الأستديو ليس رخيصاً |
Vamos sair daqui antes que este fungo nos coma vivos! | Open Subtitles | هيا نخرج من هنا قبل أن تأكلنا مادةالفطرهذهأحياء! |
- Vamos sair daqui. - Isso soa-me bem. | Open Subtitles | هيا نخرج من هنا هذا جيد بالنسبة لى |
Deve ter-se ido embora. Vá, Vamos embora daqui. | Open Subtitles | ـ حسبت أنه قد أخذ اليسار ـ تعالِ, هيا نخرج من هنا |
Deixem de fossar nessa armadilha. Vamos embora daqui! | Open Subtitles | اخرسوا,وتوقفوا عن القلق بخصوص القنبلة المخبأة هيا نخرج من هنا |
Vem, querido, Vamos sair daqui. | Open Subtitles | هيا يا حبيبي ، هيا نخرج من هنا |
Vamos sair daqui. | Open Subtitles | هيا نخرج من هنا |
Vamos sair daqui antes que expluda. | Open Subtitles | هيا نخرج من هنا قبل ان تنفجر |
Vamos sair daqui. | Open Subtitles | هيا نخرج من هنا |
Vamos sair daqui. | Open Subtitles | هيا نخرج من هنا |
Vamos sair daqui. Tenho uma ideia. | Open Subtitles | هيا نخرج من هنا إن لدي فكرة |
Vamos sair daqui! Não atire! | Open Subtitles | هيا نخرج من هنا, هيا |
Vamos sair daqui. | Open Subtitles | هيا نخرج من هنا |
Vamos. Vamos sair daqui. | Open Subtitles | هيا نخرج من هنا |
Vamos sair daqui. | Open Subtitles | هيا نخرج من هنا |
Vamos sair daqui. | Open Subtitles | هيا نخرج من هنا |
- Vamos sair daqui. | Open Subtitles | هيا نخرج من هنا |
Se sair explode, se ficar afunda-se. Vamos embora daqui. | Open Subtitles | لو غادرها ، ستنفجر ، ولو بقي فيها ، سيغرق هيا نخرج من هنا |
Vamos embora daqui. | Open Subtitles | هيا نخرج من هنا في الوقت الملائم |
Vamos embora daqui e comer alguma carne de porco. | Open Subtitles | هيا نخرج من هنا ونأكل لحم الخنزير |