Bem, já passou... Vamos voltar para o acampamento. - Eu... | Open Subtitles | حسنا انتهى الأمر هيا نعود الى المخيم |
Vamos voltar á acção. , Obrigado, Jerry Kwan. | Open Subtitles | هيا نعود للبطولة شكرا جيري كوان |
Vamos, Leon, Vamos voltar ao jogo. | Open Subtitles | هيا نعود للعبة عد الى اللعبة يا ليون |
Devíamos ir para casa. Sim, Vamos para casa. | Open Subtitles | يجب أن نعود للمنزل فحسب أجل ، هيا نعود للمنزل |
Vamos para a esquadra dar no cu a um dos bêbedos. | Open Subtitles | هيا نعود الى المحطة لنسكر ببعض الكحول |
Então, Vamos voltar ao "eu" corpóreo. | TED | إذاً هيا نعود للنفس الجسدية. |
Vamos voltar para dentro, garoto. Venha. | Open Subtitles | هيا نعود للداخل يا فتى |
Vamos voltar e conversar sobre isso. | Open Subtitles | حسناً هيا نعود للداخل |
Vamos voltar para a escola dele! | Open Subtitles | هيا نعود الى مدرسته |
Vamos voltar para o Hotel. | Open Subtitles | هيا نعود الى الفندق |
Vamos voltar para o vaivém. | Open Subtitles | أعلم , هيا نعود للسفينة |
Vem cá, querida. Vamos voltar para a mamã. Obrigado. | Open Subtitles | تعالي يا حبيبتي هيا نعود لأمك |
Estamos gastando tempo. Vamos voltar. | Open Subtitles | إننا نُضيع وقتنا , هيا نعود |
Vamos voltar pelo caminho que viemos. | Open Subtitles | هيا نعود من حيث أتينا |
Por isso, Vamos voltar ao início. | Open Subtitles | إذا هيا نعود من البداية. |
- Grande fã. - Vamos voltar à Divisão. | Open Subtitles | معجب كبير "هيا نعود إلى "الشعبة |
Vamos voltar ao trabalho. | Open Subtitles | هيا نعود للعمل! |
Ben, Vamos voltar para dentro, está bem? | Open Subtitles | (بن), هيا نعود إلى الداخل, اتفقنا؟ |
Vamos para a cama. Deito-me contigo. | Open Subtitles | هيا نعود إلى السرير هيا، سوف ارقد معك |
Não, Vamos para casa. | Open Subtitles | لا، هيا نعود للمنزل |
Anda. Vamos para casa. | Open Subtitles | تعال, هيا نعود للبيت |