O meu nome é Geraldo Rivera. Esta noite iremos falar sobre o que a maioria de vocês devem provavelmente ter andado a discutir em vossas casas e junto aos refrigeradores de água dos vossos escritórios. | Open Subtitles | أنا هيرالدو ريفيرا، سنناقش الليلة ما يناقشه معظمكم في منازلكم |
Olá a todos. O meu nome é Geraldo Rivera e bem-vindos a esta edição especial do Rivera Live. | Open Subtitles | أنا هيرالدو ريفيرا، ومرحباً بكم في الحلقة الخاصة من ريفيرا لايف. |
Mas devo dizer-te, Geraldo, que este tribunal e todos aqueles que assistiram a este julgamento, ainda estão azamboados com a parada infindável de testemunhas que se apresentaram tão entusiasticamente para depor para estas quatro pessoas, aparentemente tão vulgares. | Open Subtitles | ولكن لا بد أن أقول يا هيرالدو أن تلك القاعة وكل من حضر المحاكمة لا يزالون دائخين بسبب استعراض الشهود اللانهائي |
Sim, boa noite, Geraldo. | Open Subtitles | نعم، طاب مساؤك، هيرالدو. |
E tecnicamente eu não chamaria o Geraldo Rivera uma estrela de cinema. | Open Subtitles | وفعلياً، ما كنت لأصف (هيرالدو ريفيرا) بالنجم السينمائي |
Levas-me ao programa do Geraldo? "O anormal da semana"? | Open Subtitles | تجعلني أظهر في "هيرالدو شو" لمدة أسبوع |
Tem 45 anos, mora em São Geraldo, numa loja de sapatos, na Rua Gonçalves Dias. | Open Subtitles | يبلغ من العمر 45 ويقطن في (ساو هيرالدو)ـ فوق سوق الأحذية على شارع(جون كالفيدس)ـ |
Carlos Geraldo. Está tudo em jogo esta noite. | Open Subtitles | ( كارلوس هيرالدو ) هذا كله سيكون الليلة |
Carlos Geraldo! | Open Subtitles | ( كارلوس هيرالدو ) |