"هيستيريا" - Traduction Arabe en Portugais

    • histeria
        
    • histérico
        
    • histérica
        
    Não tenho energia para repetir a histeria desta noite. Open Subtitles لا أملك طاقة لمناقشة هيستيريا الليلة من جديد
    Claro, era histeria, pânico. Open Subtitles بالتأكيد , كان الأمر ليصبح مرعبا و هيستيريا
    O título do livro é... "A Bruxa de Blair: História ou histeria?". Open Subtitles عنوان الكتاب هو تاريخ أو هيستيريا بلاير السحرى
    "A primeira coisa que um histérico diz é, """"Eu não sou histérico""""..." Open Subtitles اعرف انك ستقول انه شيئ هستيري ولكن انا لست في حاله هيستيريا
    Foi-me dito, um amigo colocou-o em um armário vazio só para se divertir... e estava tão histérico ele que teve de ser enviado para casa. Open Subtitles لقد قيل لي ، بان صديقه وضعه في خزانة ملابس فارغة على سبيل الدعابة و أصيب بحالة هيستيريا مما ألزم إلى إرساله للمنزل
    Talvez tenha ligado umas vezes quando ele estava com ela e é natural que estivesse fula, mas histérica ou desesperada... Open Subtitles وهو معها لكنني كنت حزينة لكن معرفتها حينها بأنني عندي هيستيريا
    As testemunhas dizem que ela estava histérica, a falar latim e que partiu o próprio braço. Open Subtitles شهود العيان أكدوا أنها كانت فى حالة هيستيريا وكسرت ذراعها
    Estes são os sintomas de uma histeria incurável. Open Subtitles والتي توصف بشكل مناسب كأعراض هيستيريا غير قابلة للشفاء
    Se o público apenas pensar que os jihadistas roubaram a ogiva, vai causar histeria colectiva. Open Subtitles لو اعتقد الشعب أن الجهاديين سرقوا ذلك الرأس سوف يسبب الخبر هيستيريا من الفوضى
    Isto é uma espécie de histeria em massa, está a espalhar-se. Open Subtitles يبدو أنها هيستيريا كبيرة سريعة الإنتشار
    mas o que eu quero dizer é que, de acordo com o vosso diagnóstico, a histeria inclui tudo, desde insónias até dores de dentes. Open Subtitles وجهة نظري هيَ بناءً على تشخيصك! هيستيريا تغطي كافة الأعراض
    "histeria ou História"... Open Subtitles هيستيريا أو تاريخ
    A única esperança de Martha é que o Juiz veja para além da histeria das raparigas. Open Subtitles 396)}أملُ (مارثا) الوحيد 396)}هو أن يرى القاضي من هيستيريا الفتيات
    histeria! Open Subtitles هيستيريا.
    Tu estavas histérico. Open Subtitles لقد كنت عمليا في هيستيريا.
    Quem ficaria histérico se contasses? Open Subtitles من سيصبح في حالة هيستيريا إذا قلت له (لها)؟
    A sério. Depois, fiquei histérica, tensa. Open Subtitles لقد كنت بعد ذلك فى هيستيريا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus