| Isto se se considerar o Hugh Hefner um filósofo. Ou o John Wayne. | Open Subtitles | إذا اعتبرنا هيفنر فيلسوفاً أو حتى جون وين |
| Sou como o Hugh Hefner sem o que ele tem de bom na vida. | Open Subtitles | إني مثل هيو هيفنر كل شي يبدو جيدا في حياته |
| Sr Hefner, a Shelly foi embora. Pediu-me para que lhe entregasse esta carta. | Open Subtitles | سيد هيفنر شيلي قد ذهبت وقد أخبرتني أن أعطيك هذه الرسالة |
| O Hugh Hefner mandou-nos champanhe? | Open Subtitles | هل أرسل لنا هيو هيفنر شمبانيا؟ هيو هيفنر مؤسس وصاحب مجلة بلايبوي الشهيرة. |
| Afinal Hugh Hefner tem um grande público... com 4 milhões de assinantes. | Open Subtitles | لقد تبين أنّ هيو هيفنر له جمهور خفي... أربعة ملايين مشترك. |
| Hugh Hefner representa tudo aquilo de que nós tentamos manter-nos longe. | Open Subtitles | هيو هيفنر يمثّل كل شيء نحاول الابتعاد عنه. |
| O Hugh Hefner está ao telefone e quer falar contigo. | Open Subtitles | هيو هيفنر على الهاتف ويريد التحدّث إليك. |
| O Hefner quer investir na nossa clínica. | Open Subtitles | هيفنر يريد أنْ يصبح مستثمر رئيسي في العيادة. |
| Do tipo John Wayne misturado com a filosofia de vida do Hugh Hefner. | Open Subtitles | جون وين يقابل هاغ هيفنر فلسفة الحياة |
| É igual ao que o Hugh Hefner usava para fumar. | Open Subtitles | دا البايب اللي بيشرب منه هوج هيفنر |
| O Mr. Hugh Hefner está ao telefone. | Open Subtitles | آه, السيّد هيو هيفنر على الخط. |
| Hugh Hefner é a escolha óbvia, Bill. | Open Subtitles | هيو هيفنر هو الخيار البديهي يا بيل. |
| O Hugh Hefner mandou-nos champanhe? | Open Subtitles | هل أرسل لنا هيو هيفنر شمبانيا؟ |
| - Hef! Hugh Hefner! Axel Foley. | Open Subtitles | " "هيف" ! "هيو هيفنر" ! "أكسل فولي! |
| Esperem só até o meu pai saber que o Hugh Hefner experimentou o roupão dele. | Open Subtitles | إنتظرحتىيعلموالدي، أنَ (هيفنر) أرتدىسترته. |
| Não é o que o Sr. Hefner tinha em mente para o estaminé. | Open Subtitles | لم تكن هذه فكرة السيّد (هيفنر) عندما فتح النّادي |
| Quero que digas ao Hugh Hefner que foste tu quem libertou os macacos. | Open Subtitles | أريدك أن تتصل بـ(هيو هيفنر) وأخبره أنك أنتَ من أطلق سراح القردة |
| Sr. Hefner, não gosto de denunciar, mas foi ele quem soltou os macacos. | Open Subtitles | حسناً، سيّد (هيفنر)، لا أريد الشجب، لكن هذا الرّجل هو من حرّر القردة |
| Com o devido respeito, Sr. Hefner, nunca me aproximei sequer do zoo, nunca. | Open Subtitles | مع كامل احترامي، سيّد (هيفنر) لم أقترب أبداً من حديقة الحيوان تلك |
| Pronto, o Enganador é do tipo Hugh Hefner, certo? | Open Subtitles | حسناً, إنّ المخادع يبدو .. يشبه يشبه شخصية الممثل (هيو هيفنر), أليس كذلك ؟ |
| Jesus, aquele é o Hugh Heffner. | Open Subtitles | (يا إلهي ، ذلك هو (هيوج هيفنر |