Estão a ver aquela pequena mancha? é a Terra, a 400 milhões de km de distância. | TED | ترون تلك النقطة الصغيرة هناك هذه هي الأرض على بعد 400 مليون كيلومترًا. |
Céus! é a Terra à muito tempo perdida. Nora Driggers Dinsmoor. | Open Subtitles | ،يا إلهي، هذه هي الأرض التي نسيها الزمن نورا دريغيرز دينزمور |
Tudo já foi vendido, quão único temos é a Terra em que estamos vivendo. | Open Subtitles | بعنا منه الكثير هذه هي الأرض الوحيدة التي تبقت لنا لنبيعها |
Para mim, a minha Terra é a Terra 1. | Open Subtitles | هل تفهم أنّه بالنسبة لي أرضي هي الأرض واحد؟ |
Onde raio está o chão? | Open Subtitles | أين هي الأرض بحقّ الجحيم ؟ |
Esta é a Terra onde eu construirei uma comunidade e tirarei a humanidade da escuridão. | Open Subtitles | هذه هي الأرض التي سأبني بها مجتمع وأقود البشرية خارج الظلمات |
Esta é a Terra que lutou pela liberdade. | Open Subtitles | هذه هي الأرض التي حاربت من أجل الحرية |
(Risos) Isto foi tirado a 6 mil milhões de km de distância, e esta é a Terra. | TED | (ضحك) هذا مأخوذ من مسافة 6 بليون ميل، وهذه هي الأرض. |
Podes discordar com os evangélicos, mas eles são grandes amigos dos Judeus, porque Israel é a Terra Sagrada. | Open Subtitles | يمكنك الاختلاف مع طائفة الإنجيليين، لكنّهم أصدقاء جداً مع اليهود لإن (إسرائيل) هي الأرض المقدّسة. |
E parece que o ponto final... é a Terra. | Open Subtitles | ويبدو أن نقطة نهاية... هي الأرض. |
Esta é a Terra, Clarke. Qualquer coisa é possível. | Open Subtitles | هذه هي الأرض يا (كلارك) كلّ شيءٍ ممكن |
Esta é a Terra. Tudo é tóxico. | Open Subtitles | هذه هي الأرض, كلّ شيءٍ سام |
Esta é a Terra, que Erastótenes conheceu. | Open Subtitles | هذه هي الأرض كما عرفها (إراتوستينس). |
Tauri é a Terra. | Open Subtitles | - - التواري هي الأرض |
"O que é a Terra 1?" TERRA 1? QUEIMAR | Open Subtitles | "ما هي الأرض 1؟" |
Aqui é a Terra. | Open Subtitles | هذه هي الأرض... |
Esta é a Terra... | Open Subtitles | هذه هي الأرض. |
Esta é a Terra... | Open Subtitles | هذه هي الأرض. |
- Onde raio está o chão? | Open Subtitles | -أين هي الأرض بحقّ الجحيم ؟ |