"هي الطبيعة" - Traduction Arabe en Portugais

    • é a Natureza
        
    A única coisa que resta acertar é a Natureza e duração do teu serviço comunitário. Open Subtitles الشيء الوحيد المتبقّي للمناقشة بعنف هي الطبيعة و المدّة لخدمتك الإجتماعية
    De certo modo, é tornar uma coisa pura numa perigosa. Penso que está a dizer que esse modelo interpreta mal o que é a Natureza. TED وهذه المحاولات تجعل الأمور النقية خطرة بطريقةٍ ما واعتقد أن ما تقولينه: أن هذا النموذج من التفكير يسيء فهم كيف هي الطبيعة
    O que foi interessante naquela decisão e na discussão que acabamos de ter é que a discussão sobre o direito, a justiça da questão dependeu de imaginar qual é a Natureza essencial do golfe. TED ما كان مثيراً حول حكمهم وحول النقاش الذي دخلنا فيه كان النقاش حول الحقوق، العدالة، في هذه القضية، تعتمد على التعرف على ما هي الطبيعة الأساسية للعبة الغولف.
    Portanto, o que me chateia é a Natureza humana. Open Subtitles لذا، ما يقلقني حقاً هي الطبيعة البشرية
    E qual é a Natureza exacta da vossa relação? Open Subtitles وما هي الطبيعة الدقيقة لعلاقتكما؟
    é a Natureza humana, Chloe. Até logo. Open Subtitles هذه هي الطبيعة البشرية يا (كلوي)، إلى اللقاء
    - Assim é que é a Natureza. Open Subtitles -هذه هي الطبيعة . -طبيعة ماذا ؟
    Essa é a Natureza. Competir ou morrer! Open Subtitles هذه هي الطبيعة تنافس أو ستموت
    A Natureza é a Natureza! Open Subtitles الطبيعة هي الطبيعة
    CA: Será que muitas pessoas têm um modelo mental de que a Natureza é a Natureza e ela é pura e primitiva, e mexer nela é frankensteiniano. TED كريس: إذًا جزءٌ مما يحدث هنا، هنالك نموذج فكري لكثير من الناس وهو أن: الطبيعة هي الطبيعة وهي نقية وبكر ومحاولة تغييرها تعتبر طريقة (فرانكشتاينية).
    Isto ilustra que, com o golfe, tal como com as flautas, é difícil decidir a questão sobre o que é que a justiça exige, sem nos debatermos com esta pergunta: "Qual é a Natureza essencial "da atividade em questão, "e quais as qualidades, "quais as excelências "relacionadas com essa atividade, "que são dignas de homenagem e de reconhecimento?" TED ذلك يوضح أنه مع الغولف، كما مع المزامير، من الصعب أن تبت في مسألة ما تتطلبه العدالة، بدون أن تتصارع مع السؤال " ما هي الطبيعة الأساسية للنشاط مثار الحديث، وما هي المقدرات، والصفات المرتبطة بذلك النشاط، وتستحق التكريم والتقدير؟"
    Qual é a altura da sua mãe? - A nossa mãe é a Natureza. Open Subtitles - أمنا هي الطبيعة -
    é a Natureza humana, Ibrahim. Open Subtitles هذه هي الطبيعة البشرية، (إبراهيم)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus