"هي دائما" - Traduction Arabe en Portugais

    • é sempre
        
    • Está sempre
        
    • Ela sempre
        
    • são sempre
        
    • sempre a
        
    O cuidado com base na família é sempre melhor do que colocar uma criança numa instituição. TED الرعاية الأسرية هي دائما الأفضل من وضع الطفل في مؤسسة.
    Uma conspiração é sempre secreta, se não for não é conspiração. Open Subtitles والمؤامرة هي دائما سرا ، إذا لم يكن سرا ، ليست مؤامرة أو خطة. هذا أمر منطقي ، أليس كذلك ، كلوديوس؟
    Não, bem, ela é sempre assim. Open Subtitles لا .. حسنا , هي دائما بهذا الشكل لم يكن خطئي
    Nesses casos, quando a energia e curiosidade juvenis não têm controle, o desejo sexual Está sempre presente. Open Subtitles في جميع هذه الحالات، حيث طاقة الشباب والفضول الغير المقيد الرغبة الجنسية هي دائما حاضرة
    Ela Está sempre desesperada pela próxima história, sabes disso melhor que ninguém. Open Subtitles هي دائما تقاتل باستماتة لقصتها القادمة انت تعرفين ذلك أفضل من أي احد
    Ela sempre gostou da admissão um pouco enriquecida. Open Subtitles هي دائما تبدو وكأنها فخمة نسبيا
    são sempre períodos, senhoras e senhores, acompanhados de turbulência e, com demasiada frequência, de sangue. TED وهذه هي دائما فترات، أيها السيدات والسادة، مصحوبة باضطراب، وغالبا بالدم.
    é sempre quem menos se espera. Open Subtitles الإمرأة الحبلى. هي دائما الواحد أنت أقلّ تتوقّع.
    Repara, é sempre no final, quando tudo se começa a encaixar, que as pessoas começam a fazer jogadas desesperadas. Open Subtitles اترى هي دائما النهايه عندما كل شيئ يجتمع يبدؤن الناس بحركات يائسه
    A tua vida é sempre mais importante do que a minha. Open Subtitles أن حياتك هي دائما أكثر أهمية من الألغام.
    Admitir um problema é sempre o primeiro passo. Open Subtitles الأعتراف بأن لديك مشكلة هي دائما الخطوة الأولى
    O horas 02:00 - 03:00 a.m. é sempre o pior. Open Subtitles الساعة بين 2: 00 و 3: 00 صباحا هي دائما الأسوء
    Determinar a causa da morte é sempre difícil. Open Subtitles قضية تحديد سبب الوفاة هي دائما مهمة صعبة
    Está com dores de estômago e Está sempre quente. Open Subtitles تتوجّع من بطنها، واضح؟ و هي دائما ساخنة
    Quando ela vem do trabalho, ela Está sempre ansiosa para falar sobre como ganhou um caso importante. Open Subtitles عندما يأتي من العمل الى المنزل هي دائما حريصة على طرح موضوع كيف حصلت على قضية كبيرة.
    Está sempre a trabalhar, menos na única vez que cá venho. Open Subtitles هي دائما في العمل، ما عدا الوقت الذي قررت فيه أن أعرج عليها
    E Está sempre ligado. Open Subtitles كل حركة يقوم بها الهاتف و هي . دائما قيد التشغيل
    Ela sempre diz que não poderia ser mais inglesa. Open Subtitles في الحقيقة ، هي دائما تقول أنها لا تستطيع أن تشعر أكثر بالبريطانية!
    Ela sempre tomou conta de ti. Open Subtitles هي دائما تعتني بك
    Existem tendências, mas as histórias são sempre únicas. TED مع الحياة التي يعيشونها خارج المدرسة. هناك اتجاهات مختلفة، لكن القصة هي دائما نفسها.
    É também, quase sempre, e eu não tenho encontrado um exemplo do contrário, mas quase sempre, a escolha mais deliciosa. TED وكما هي دائما الحال واي مثال في اي مكان وكما هو دائما الخيار الافضل والألذ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus