Não. Ela não pode ficar mais boazona do que já é. | Open Subtitles | كلاّ، لا يُمكن أن تكون أكثر إثارة ممّا هي عليه بالفعل. |
Não quero o meu apocalipse mais emocionante do que já é, obrigado. | Open Subtitles | أنا لا أريد بلدي نهاية العالم أي أكثر إثارة مما هي عليه بالفعل شكرا لك. |
Não te preocupes, Darnell, tu podes ir lá casa sempre que quiseres, mas espera algumas semanitas nós não queremos tornar isto mais confuso para ele do que já é. | Open Subtitles | لا تقلق , دارنيل , يمكنك ان تأتي أكثر كلما أردت , لكن تعطيه بضعة أسابيع نحن لا نريد أن نجعل هذا أكثر مربكة بالنسبة له مما هي عليه بالفعل. |
- Não tornes isto mais estranho nem mais difícil do que já é. | Open Subtitles | - لا تجعل هذا أغرب - أو أصعب مما هي عليه بالفعل. |
Para alguns de nós, já é. | Open Subtitles | بالنسبة للبعض منا، هي عليه بالفعل. |
O que vai fazer da Sofia um alvo maior do que ela já é. | Open Subtitles | الأمر الذي يجعل (صوفيا) هدفاً أكثر ممّا هي عليه بالفعل. |
Quando estiver pronta, a Lexington fará a CIA parecer mais obsoleta do que já é. | Open Subtitles | ،عندما يتم قول وفعل كل شيء ليكسينغتون" سوف تجعل وكالة الاستخبارات المركزية" تبدو خارجة عن السيطرة أكثر مما هي عليه بالفعل |