"هي عندما" - Traduction Arabe en Portugais

    • é quando
        
    • foi quando
        
    • é ela quando
        
    • quando o
        
    • que quando
        
    • É quando um
        
    A ironia situacional é quando esperamos uma coisa, mas obtemos o oposto. TED مفارقة الظرفية هي عندما تتوقع شيء معين، ولكنك تحصل على عكسه.
    A questão é: Quando estamos numa cama de hospital todo o dia, só olhamos para o tecto e é uma experiência muito má. TED والنقطة هي عندما تكون ملقىً في سرير المستشفى كل يوم، كل ما تفعله هو إالنظر إلى السقف، وانها تجربة قذرة بالفعل.
    Não é quando se cortam todas as árvores? Oh, não. Open Subtitles أليست هي عندما تقوم بتقطيع جميع الأشجار ؟ لا
    Spike a única chance que tiveste comigo foi quando estive inconsciente. Open Subtitles سبايك الفرصة الوحيدة التي كانت لديك معي هي عندما كنت غير واعية
    E a única vez que ele foi sincero e espontâneo... foi quando algo saía horrivelmente mal. Open Subtitles المرة الوحيدة التي كنت بها مخلص وعفوي هي عندما كل شيء سار بشكل مروع
    Esta é ela quando tinha 18 anos, costumava vê-la nua. Open Subtitles هذهِ هي عندما كان عُمرها 18 عاماً كُنت معتاداً على رؤيتها عاريةً
    Real é quando ela descobre que tu estás no hospital e larga tudo porque não quer que estejas sozinho. Open Subtitles الواقعية، هي عندما يدرك شخص أنك بالمستشفى ويلغي كل شيء لأنها لا تريدك أن تكون خائف ولوحدك
    Valor partilhado é quando podemos criar simultaneamente valor social e económico. TED مشاركة القيمة هي عندما نستطيع أن ننشئ قيمة اجتماعية وقيمة اقتصادية في الوقت نفسه
    Além disso, outro período vulnerável e crítico, em termos de desenvolvimento, é quando a mãe está grávida. TED و إلى جانب ذلك، فإن الفترة الحساسة و الحرجة فيما يخص تطور الحالة هي عندما تكون الأم حامل.
    A ironia verbal é quando alguém diz qualquer coisa mas, na realidade, quer dizer o oposto. TED المفارقة اللفظية هي عندما يقول شخص شيئا ، ولكنه بالحقيقة يقصد عكسه.
    A ironia dramática é quando a audiência sabe mais sobre um acontecimento, uma situação ou uma conversa do que as personagens do filme, do espetáculo ou do livro. TED المفارقة الدرامية هي عندما يعرف المشاهدون حدث ما، حالة، أو محادثة عن الشّخصيات في البرنامج ، أو في الكتاب أيضا.
    A ironia verbal é quando significa o oposto do que se está a dizer, enquanto que o sarcasmo junta uma atitude de picadela. TED إن السخرية اللفظية هي عندما يكون المقصود معاكسا للذي قبله. في حين أن التهكم يضيف القليل من السلوك.
    Outra altura em que nos sentimos mais confiantes para dizer o que pensamos é quando temos conhecimento. TED المرة الأخرى التي سنشعر بها بالثقة للتحدث هي عندما تكون لدينا المهارة.
    Mas o problema é quando o medo é a principal reação que ensinamos e incentivamos nas raparigas sempre que enfrentam algo fora da sua zona de conforto TED لكن المشكلة هي عندما يكون الخوف هو رد الفعل الرئيسي الذي نعلمه للفتيات ونشجعهن عليه في كل مرة يواجهن أمرًا خارج نطاق منطقة الراحة.
    A única vez que me tiraste dinheiro, foi quando me fodeste num negócio. Open Subtitles المرة الوحيدة التي سلبتني فيها هي عندما نكحتني في صفقة
    O mais parecido que tive com um beijo na boca foi quando fui lambido na cara por um cavalo. Open Subtitles أقرب مرة تم تقبيلي فيها هي عندما قام حصاناً بلعقي على وجهي.
    Mas o que é mesmo trágico foi quando viste nas notícias quem realmente atingiste e ficaste em pânico. Open Subtitles لكن أين المأساة الحقيقة هي عندما رأيت على الأنباء من الذي أصاب الرجل وفزعت
    Uma das oportunidades que tive foi quando uma pessoa estava a trabalhar numa máquina de visualização de ressonância micromagnética mesmo muito interessante com o NIH. TED واحدة من الفرص التي صادفتها هي عندما كان احد الاشخاص يعمل على شيء مثير للاهتمام على جهاز رنين ميكرومغناطيسي وكان يعمل مع مؤسسة الصحة القومية
    Esta é ela quando era só uma menina. Open Subtitles هذه هي عندما كانت طفلة صغيرة
    Você só sairá da cela quando o levarmos para ser executado. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي ستغادر بها الزنزانة هي عندما نأخذك لإعدامك.
    E tive esta noção romântica que quando eu lesse a ultima frase, os olhos dela iam abrir. Open Subtitles و كانت لدي تلك الفكرة الرومانسية و هي عندما أقرأ الجملة النهائية عينيها سوف تفتحان
    é quando um cantor manipula a sua voz para criar vários sons ao mesmo tempo. Open Subtitles هي عندما يتلاعب المغني بصوته للحصول على تغمات متعددة في نفس الوقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus