"هي قوة" - Traduction Arabe en Portugais

    • é o poder
        
    • é uma força
        
    • é a força
        
    • o poder de
        
    Tudo foi feito pelo povo, para o povo, e esse é o poder da Internet. TED كل ما حدث كان من الناس إلى الناس وهذه هي قوة الإنترنت
    Para mim, isto é o poder dos SMS e o poder dos dados. TED هذه حقاً بانسبة إلي هي قوة الرسائل النصية وقوة البيانات.
    Este é o poder dos pequenos avanços quando se tenta resolver problemas sociais complexos. E quando se faz isso, não se deve tentar dizer às pessoas como se adaptarem. TED هذه هي قوة الدفع عند محاولة حل المشاكل الاجتماعية المعقدة، وعندما تتوصل للحل لا داعي لاعلام الآخرين للتأقلم
    Basicamente, é uma força a agir num tecido que atravessa. TED أساسا، هي قوة تعمل على الأنسجة التي تمرّ خلالها.
    é uma força deflacionária, se não for manuseada como deve ser. TED هي قوة إنكماشية إذا لم يتم التعامل معها بصورة صحيحة.
    A gravidade é a força de atração entre dois objetos com massa, quaisquer dois objetos com massa. TED الجاذبية هي قوة الجذب بين جسمين بكتلة... أيُّ جسمين بكتلة.
    É esse o poder de uma pessoa, às vezes só é preciso um aliado para nos sentirmos confortáveis. TED هذه هي قوة الشخص الواحد أحيانًا يتطلب الأمر حليف واحد لتشعر بالراحة.
    Agora faço música e sei qual é o poder da música. TED لذا الآن أنا أغني وأعرف ما هي قوة الموسيقى.
    Este é o poder de agarrar nalguns dados, em mais outro pedaço de dados, juntá-los, e mostrar o resultado. TED هذه هي قوة أخذ قطعة واحدة من البيانات، وقطعة أخرى من البيانات، ووضعهم سوياً، وعرض النتائج.
    é o poder da narrativa visual. é o poder da dança. é o poder da música. o poder de não saber. TED هذه هي قوة السرد القصصي المرئي هذه القوة الكامنة في الرقص. هذه قوة الموسيقى. قوة عدم المعرفة.
    Bem, se isto é o... poder do pensamento positivo, eu,... gosto. Open Subtitles حسناً, إن كانت هذه هي قوة التفكير الايجابي,
    Este é o poder dos juros sociais. TED هذه هي قوة الفائدة الاجتماعية.
    Uma das grandes habilidades da Humanidade é o poder para mentir. Open Subtitles احدى اعظم قدرات الانسان هي قوة الكذب
    A política é o poder paralisado. TED السياسة هي قوة مجمدة.
    Mas o que é realmente é uma força motriz, que provém do motor da mente, TED ولكن فى واقع الأمر هي قوة دفع مصدرها القوة المحركة بالمخ
    O chi é uma força vital universal que flui através de toda a matéria, orgânica e inorgânica, mas quando se consegue controlar esse chi, ele pode ser usado para activar objectos inanimados. Open Subtitles الطاقة الروحية هي قوة الحياة الشاملة تجري في كل مادة عضوية وغير عضوية
    O rock and roll não é sobre ser deslumbrante ou estar na moda, é uma força. Open Subtitles موسيقة الروك آن رول ، ليست حول كونك ساحرا ، او بطريقة رقصك، بل هي قوة مـــا
    A economia clandestina é uma força que constantemente se oculta nos bastidores da história. TED الإقتصاديات المحتالة هي قوة في الغالب تتربص و تتلصص من وراء التاريخ .
    Uma cortesã é uma força da natureza civilizada em seu manto. Open Subtitles المومس هي قوة للطبيعة في عباءة متحضرة
    "A gravidade é uma força de atração entre todos os objetos". Open Subtitles "الجاذبية هي قوة الجذب بين كل الكائنات".
    Agora o mais importante é a força da gravidade. Open Subtitles لكن الأهم الآن هنا هي قوة الجاذبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus