Ela não estava lúcida. Agia como se eu nem estivesse ali. | Open Subtitles | هي لم تكن مدركة بل انها تكاد لا تدرك من كان هناك |
Ela não estava no poço quando a sua namorada teve o acidente. | Open Subtitles | هي لم تكن في البئر عندما تعرضت صديقتك للحادث |
Não a devias ter deixado voltar ao trabalho. Ela não estava preparada para nada. | Open Subtitles | لم يكن ينبغي عليك اعادتها للعمل هي لم تكن مستعدة لإي شيئ |
Estava enganado, Ela não era infiel. Ou só parecia sê-lo. | Open Subtitles | أنا كنت مخطيء، هي لم تكن خائنة أو أنها فقط تبدو كذلك |
Mas quando eu decidi ir para a Marinha, ela não compreendeu, levou a peito e achou que a minha partida dizia que Redwater, Mississípi, não era o suficiente, que Ela não era o suficiente, mas não foi isso. | Open Subtitles | اخذتها على محمل شخصي ظنت من اني راحل بطريقة او اخرى من بيتنا الذي نسكن فيه لم يكن كافيا بانها هي لم تكن كافية فقط ذلك |
ela não foi o seu primeiro amor, como se veio a saber, ele foi com outras, | Open Subtitles | هي لم تكن حبيبته الأولى كما إتضح هو ضاجع الكثيرات |
Ela não tinha a certeza, e prometi-lhe que ia correr bem. | Open Subtitles | هي لم تكن متأكدة من ذلك و وعدتها أن الأمر سيكون بخير |
E mesmo que não pudesse, amigo, só te digo, ela não foi a pior pessoa com quem partilhei um beliche. | Open Subtitles | و حتى إذا لم أستطع , يا أصديقي سوف اقول لكم هي لم تكن أسوأ شخص شاركته السكن في الآونة الأخيرة |
- Ela nunca foi o seu infiltrado. | Open Subtitles | هي لم تكن قط تابعتك بالداخل |
Destruindo o plano da mudança para Itália. Ela não estava feliz. | Open Subtitles | بعد أن دمر خطتهم كلياً في الذهاب لإيطاليا هي لم تكن سعيدة |
Disseste que Ela não estava perto de encontrar a vacina. | Open Subtitles | انصت , أنت الشخص الذي أخبرنا هي لم تكن قريبة أبدا من إيجاد لقاح |
Se Ela não estava feliz, era melhor fazê-la feliz. | Open Subtitles | هي لم تكن سعيدة و من الأفضل أن تجعلها سعيدة لا تدخل الى مكتبي مع أعذار |
Fui lá no domingo e Ela não estava mesmo lá. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى هناك يوم الأحد وبالتأكيد هي لم تكن موجودة |
Ela não estava nem aborrecida quando eu pude vê-la. | Open Subtitles | هي لم تكن منزعجة عندما رأيتها. |
Ela não estava muito contente com a ideia de fazer isto. | Open Subtitles | حسنا ، هي لم تكن سعيده جدا بذلك العمل |
Ela não estava comigo na manhã do ataque. | Open Subtitles | هي لم تكن معي عندما حدث الهجوم |
Ela não era propriamente uma freira. Não, não era mesmo nada. | Open Subtitles | هي لم تكن بالضبط راهبة لا , بالتأكيد لم تكن كذلك |
Ela não era a nossa irmã, ela estava possuída. É a Mona, do teu sangue... | Open Subtitles | هي لم تكن أختنا ، هي كانت ممسوسة هذه منى ، من دمك |
- Ela não era nenhuma cabra. - Era, sim. | Open Subtitles | هي لم تكن ساقطه- نعم هي كانت ساقطه- |
Avassalador. Ela não era muito " plástica"? | Open Subtitles | هي لم تكن كارتونية بعض الشيء ؟ |
Ela não tinha contacto com ninguém, excepto com o grupo. | Open Subtitles | هي لم تكن على اتصل باي احد ما عادا المجموعه |
Mas não foi a noite de que o detective falou. | Open Subtitles | ...هي لم تكن تلك الليلة التي تحدث عنها مخبر الشرطة |
Ela nunca foi minha sequer? | Open Subtitles | هي لم تكن ملكي قط؟ |