| Esta é uma cidade Património Mundial da Unesco, Homs, na Síria. | TED | هذه هي مدينة اليونسكو للتراث العالمي حمص ، في سوريا. |
| Uma cidade do futuro é uma cidade que nunca deixa ninguém de fora | TED | مدينة المستقبل هي مدينة لا تخذل أحداً من هذا الطرف العظيم ، وهو المدن |
| Roma é uma cidade cheia de surpresas. | TED | روما هي مدينة مليئة بالمفاجات والاندهاش |
| Ela deve-me. | Open Subtitles | هي مدينة لي، لقد ساندتها عندما والدها... |
| O meu distintivo é a cidade de Los Angeles. | Open Subtitles | شارتي هي مدينة لوس انجيلوس |
| Paris é uma cidade linda, uma cidade de cultura, uma magnífica cidade. | Open Subtitles | باريس هي مدينة جميلة مدينة الثقافة، مدينة الروعة |
| Detroit é uma cidade desportiva, amor. Talvez te traga uns pistões. | Open Subtitles | ديتروت هي مدينة الرياضة يا عزيزتي ربما قد أحضر لك تذاكر مباراة |
| Nova Orleães é uma cidade porreira, vou ver na internet. | Open Subtitles | كذلك , ونيو اورليانز هي مدينة باردة , الاتجار الدولي في الانبعاثات حتى تحقق لي على الانترنت. |
| é uma cidade onde as mulheres andam embriagadas o dia todo, e eu vou preencher-lhes as lacunas. | Open Subtitles | هي مدينة حيث النساء يَشْربن بشكل حرفي طِوال النهار. وسَأَتدبّرُ فجواتهم، صديقي. |
| Mas tudo o que vejo quando olho ao redor é uma cidade assustada a preparar-se para um cerco. | Open Subtitles | ولكن كل ما أراه وأنا أنظر حولي هي مدينة خائفة تستعد لحصار. |
| Portanto isto é uma cidade de uma só empresa. | TED | إذن هي مدينة تعتمد على شركة واحدة. |
| Porquê? Nova Iorque é uma cidade a preto e branco, precisa de... | Open Subtitles | لان نيويورك هي مدينة بيضاء وسوداء |
| Agora Ela deve-me um jantar no "Houston". | Open Subtitles | (و الآن هي مدينة لي بعشاء في مطعم (هيوستن |
| Ela deve-me um favor. | Open Subtitles | هي مدينة لي بخدمة. |
| O anel externo é a cidade de Nova York, patrulhada pela SWAT montada. | Open Subtitles | الحلقة الخارجيّة هي مدينة (نيويورك)، والتي يتمّ حراستها بواسطة الشرطة المُتجوّلين بالخيول. |
| A nossa cela, ali, é a cidade de Nova Iorque. | Open Subtitles | (زنزانتا هناك هي مدينة (نيويورك |