"هَلْ هناك أيّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Há alguma
        
    -Estão filmes no depósito, encontra-os. Já as tem? Há alguma etiqueta? Open Subtitles هناك أفلام العوائلِ في خزن وثيقةِ، يَجِدُهم هَلْ هناك أيّ علامات؟
    Há alguma coisa que eu possa fazer? Open Subtitles هَلْ هناك أيّ شئ الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ؟
    Bem, Há alguma coisa que não tenham compreendido? Open Subtitles الآن، هَلْ هناك أيّ جزء هذا أنت تَعمَلُ لا يَفْهمُ؟
    Há alguma coisa que tu não faças? Open Subtitles هَلْ هناك أيّ شئ الذي أنت لا تَستطيعُ تَعمَلُ؟
    - Há alguma hipótese eu arranjar boleia? Open Subtitles هَلْ هناك أيّ فرصة لكي أغادر السيارة؟ - جوستين"؟"-
    Há alguma hipótese de ele vir connosco? Open Subtitles هَلْ هناك أيّ فرصة لينضم الينا؟
    Há alguma verdade nisto? Open Subtitles هَلْ هناك أيّ حقيقة توجد بها؟
    - Há alguma coisa que não saiba? Open Subtitles هَلْ هناك أيّ شيء لا تعلمينه؟
    - Há alguma coisa que se coma? Open Subtitles هَلْ هناك أيّ شئ يتاكل؟ نعم.
    - Há alguma ponta solta? Open Subtitles هَلْ هناك أيّ أطراف سائبة؟
    Há alguma coisa de especial? Open Subtitles هَلْ هناك أيّ شئ خاصّ؟
    Há alguma coisa que possa fazer? Open Subtitles - هَلْ هناك أيّ شئ استطيع ان أفعله لكي؟
    Bem, Há alguma excepção? Open Subtitles حَسناً،... هَلْ هناك أيّ إستثناءات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus