Acho que a aula devia ser aqui fora. Não. | Open Subtitles | أرى بأنه ينبغى أن نأخذ الدروس هُنا بالخارج. |
Sr. Lopez, acho mesmo que devia ser aqui fora. | Open Subtitles | سيد.لوبيز، أظن فعلاً بإنه علينا ان نقوم بذلك هُنا بالخارج. |
Ainda apanho um curto-circuito aqui fora! | Open Subtitles | المطر يتلف دوائري الكهربائية هُنا بالخارج. |
Estão aqui pessoas ansiosas para trocar a suas fraldas. | Open Subtitles | ثمة أشخاص هُنا بالخارج .متلهفين لتغيير حفاظاتكِ |
Ele está a ganhar dinheiro a rodos com este modelo de negócio incrível, e nós aqui a trabalhar como dois rapazes de entregas de pizzas. | Open Subtitles | يقوم بجني الأموال مع صديقته عارضة الأزياء الغنيّة و نحن هُنا بالخارج نعمل |
Que se passa aqui fora? | Open Subtitles | مهلاً, ماذا يحدُث هُنا بالخارج ؟ |
Só não quero estar aqui. | Open Subtitles | -أنا لستُ غاضبة, أنا فقط لا أُريد أن أكو هُنا بالخارج. |
Tens estado simplesmente aqui sentado? | Open Subtitles | أكُنتَ جالسٌ هُنا بالخارج فحسب؟ |
- As regras não funcionam aqui! | Open Subtitles | ـ القواعد لا تجدي نفعاً هُنا بالخارج! |