"هُنا فى" - Traduction Arabe en Portugais

    • aqui no
        
    Diria, nesse caso que a sua filha está mais segura aqui no campus, indo para as aulas com um grande grupo de amigos, e depois voltar para uma casa que está sob protecção constante de guardas armados ou que ela estaria mais segura a viver fora do campus, Open Subtitles كُنت لتقول فى هذه الحالة أن إبنتك آمنة هُنا فى الجامعة تذهب إلى الفصول الدراسية مع مجموعة كبيرة من الأصدقاء
    "A semana mágica na França." Está tudo aqui no verso. Open Subtitles "ذلك الإسبوع السحري فى فرنسا." كُل شيءٍ هُنا فى شعرٍ مُرسل.
    Esta é a Dawn Brancheau. A Dawn é a treinadora sénior aqui no Shamu Stadium. Open Subtitles "دون" هي المُدربة الأكبر هُنا فى ملاهي "تشامو".
    Mostra a relação que temos entre todos os animais aqui no Whale and Dolphin... Open Subtitles ما يفعلهُ هو أن يُقدم العلاقة التى نحظي بها.. بين كُل حيواناتنا هُنا فى "الحوت..
    Deves ficar aqui no caso do Casey acordar. Open Subtitles " عليكِ البقاء هُنا فى حالة ما إذا إستيقظ " كيسي
    Na Clínica Menninger, aqui no Kansas... foi feito um estudo com quatro assassinos. Open Subtitles فى عيادة (منينجر), هُنا فى (كانساس), تم عمل دراسة عن أربعة قَتَلة.
    Ele tem sido um "Zé-ninguém" aqui no Jeffersonian desde a semana passada. Open Subtitles لقد كان مجهول الهوية هُنا فى جيفرسونيان) مُنذ الأسبوع الماضى)
    Acho que devemos ficar aqui no Campo Big Moose. Open Subtitles أعتقد أنه يجب علينا أن نُقيم هُنا فى مُعسكر (موس) الكبير
    Temos dois elefantes aqui no Zoo de Audobon, ambas fêmeas asiáticas. Open Subtitles لدينا إثنين من الفيلةِ هُنا فى حديقةِ (أوتوبون) كلاهُما إناثٌ آسيويه.
    Ninguém aqui no clube. Open Subtitles لا أحد هُنا فى مركز الشباب
    aqui no estúdio. Open Subtitles هُنا فى الأستوديو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus