Mais uma vez obrigado. e lamento pelo outro dia. | Open Subtitles | مُجدداً، شكراً جزيلاً لك، وآسف على اليوم الآخر |
Não vos conheço e lamento se têm algum problema comigo. | Open Subtitles | أنا لا أعرفكم وآسف إن كانت لديكم مشكلة معي. |
E desculpa por não poder dar-te um conselho melhor quanto a isto. | Open Subtitles | وآسف أن ليس بإستطاعتي تقديم نصيحة أفضل بهذا |
Obrigado, toma. E desculpa eu estar atrasado. | Open Subtitles | عظيم جدا شكرا, تفضلي وآسف أنني قدمت متأخر |
Sinto muito o que te aconteceu, e por fazer-te odiares-me. | Open Subtitles | آسف لأن هذا حصل لكِ، وآسف لأنني جعلتكِ تكرهينني. |
E desculpe dizer, só fui ler hoje à noite. | Open Subtitles | وآسف أن أقول إنني قمت بقراءته فقط الليلة |
Estou tão feliz por teres ligado. Peço desculpa por ontem à noite. | Open Subtitles | أنا مسرور جدا لإتصالك وآسف بشدة على ما حدث أمس |
És o meu mano e lamento que isto acabe assim, mas... | Open Subtitles | أنت صاحبي، وآسف أن الأمر ...سار على هذا النحو، لكن |
e lamento por isto. Mas o meu irmão estaria morto. | Open Subtitles | وآسف أنّ الأمر آل إلى هذا، لكن لو لم آتِ، لكان شقيقي ميّتاً. |
- Hoje fizeste-me ver o monstro que tenho sido e lamento não ter feito isto mais cedo. | Open Subtitles | جعلتِني أدرك اليوم كم صرتُ وحشًا، وآسف لكوني لم أفعل هذا أبكَر. |
- Hoje fizeste-me ver o monstro que tenho sido e lamento não ter feito isto mais cedo. | Open Subtitles | جعلتِني أدرك اليوم كم صرتُ وحشًا، وآسف لكوني لم أفعل هذا أبكَر. |
Olha, lamento que seja a tua irmã e lamento não dizer-to mais cedo... | Open Subtitles | انظر ، أنا آسف إنها أختك وآسف لإنني لم أخبرك بذلك الشأن مُبكراً ، لكن أنا |
Olha, sei que tivemos os nossos problemas, E desculpa por te ter tirado aquele donut. | Open Subtitles | أعرف أن بيننا خلافات وآسف على سرقة الدونات منك |
E desculpa ter sido preciso isto para eu abrir os olhos. | Open Subtitles | ترجمة حمود البتال وآسف أنني استوعبت ذلك متأخرا |
Eu sei, E desculpa se é confuso, ou te assusta, mas a única coisa que faz sentido para mim agora | Open Subtitles | أعلم، وآسف إن كان يربكك هذا أو يخيفك لكن الشيء المنطقي الوحيد إليّ في العالم الآن |
Sinto muito ouvir isso, mas não violarei a lei por si. | Open Subtitles | أجل، وآسف لسماعي عن ذلك، لكنّي لن أخرق القانون لأجلكِ. |
Bem, obrigado pela hospitalidade. Sinto muito termos ficado tanto tempo. | Open Subtitles | حسناً، شكراً لضيافتك وآسف أننا بقينا لفترة طويلة |
Lhe desejo o melhor de verdade, sabe, Sinto não estamos mais próximos. | Open Subtitles | حقا أتمنى لك الأفضل,تعلمين وآسف أننا لم نكن أقرب |
Obrigado por me aceitar de volta E desculpe o mal-entendido. | Open Subtitles | على أيّة حال, شكراً على إعادتي، وآسف بشأن سوء الفهم |
Compreendo. Eu digo-lhe. Obrigado E desculpe o incómodo. | Open Subtitles | فهمت ، سأخبرها الأن ، شكراً ، وآسف لإزعاجك |
E sinceramente lamento e Peço desculpa às famílias de todos os que morreram naquele dia. | Open Subtitles | وآسف بصدق وأعتذر لعائلات جميع الذين ماتوا ذلك اليوم |
lamento muito por não ser o homem que você achava, mas John me lembrou, o que ele sempre faz, | Open Subtitles | وآسف أنّي لست الرجل الذي توسمتِه. |
E peço imensa desculpa por ter feito uma cena perante estranhos. | Open Subtitles | وآسف كثيراً... على ما بدر منى أمام الغرباء |