mantém o carro a trabalhar, e presta atenção. | Open Subtitles | ابقى هنا وابقي السيارة تعمل وأبقي عينيك مفتوحة لكل حركة |
Está bem, segue-me... e mantém as mãos sempre à vista. | Open Subtitles | حسناً, إتبعيني , وأبقي أيديكِ بمكانها طوال الوقت |
Não pares, mantém a cabeça baixa, e vemo-nos no avião. | Open Subtitles | واصلي التحرّك وأبقي رأسكِ منخفضةً وسأرأكِ على الطّائرة. |
Vou abdicar de quatro milhões de dólares e manter isto em segredo porquê? | Open Subtitles | إذاً أدير ظهري لـ 4 ملايين وأبقي الأمر لنفسي بسبب لماذا؟ |
Leve-me abaixo de 10 E mantenha o avião estável. | Open Subtitles | إهبط بي لأقل من عشرة آلاف قدم وأبقي الطائرة ثابتة |
E se queres realmente ajudar-me, então afasta-te e mantém a boca fechada. | Open Subtitles | وإذا أدرت حقاً مساعدتي، عندئدِ أبقي مسافة كبيرة وكافية بيننا وأبقي فمك مغلقاً. |
Manda as coordenadas para a minha armadura... e mantém os meus ovos quentes. | Open Subtitles | أنه هو , سيدي حمل تلك الأحداثيات إلى جهاز ملاحتي وأبقي بيضي جاهز |
Cala-te e mantém os olhos abertos. | Open Subtitles | اصمت تيدي وأبقي عينيك مفتوحتين |
mantém o bichano no parque de estacionamento. | Open Subtitles | وأبقي ذلك الأسد في مواقف السيارات |
Fica quieto. mantém os dedos entrelaçados. | Open Subtitles | لتظل ساكناً وأبقي أصابعك مغلقة |
Inclina-te para trás e mantém os pés altos. | Open Subtitles | لذلك فقط انحني للخلف وأبقي قدميك بأعلى |
E mantém um pé neste mundo. | Open Subtitles | وأبقي قدم واحدة في هذا العالم. |
Faz-me um favor, mantém isso em sigilo. | Open Subtitles | أسدني معروفا، وأبقي ذلك سريّاً. |
Fica quieto. mantém as mãos no ar. | Open Subtitles | ارجع للخلف , وأبقي يديك مرتفعة |
Volta para trás, mantém os olhos nele. | Open Subtitles | عودي إلى الخلف، وأبقي عينيكِ عليها |
E mantém esse ritmo. Vá. | Open Subtitles | وأبقي هذا الإيقاع نفسه, هيا |
Pois é o que eu penso, por isso tira o colete como pedi e mantém a tua opinião para ti. | Open Subtitles | لأن هذا ما أعتقده ولهذا ربما عليك أن تعملي لها (دي سي) لحيوياتها وأبقي إقتراحاتك لنفسك |
Está bem. Vou só sentar-me a um canto e manter a boca fechada. | Open Subtitles | حسناً اذا أنا فقط سأجلس في الركن وأبقي فمي مغلقاً |
Tens de ficar com ele e manter o seu pulmão inflado. | Open Subtitles | عليّ أن أبقيه راسخاً وأبقي رئته منفوخة |
Diga-lhe que conhece a Big Momma. mantenha toda a gente no auditório! | Open Subtitles | وأخبريه أنّكِ صديقة لـ"الجدّة الكبيرة" وأبقي الجميع في القاعة! |
Aguente-se e mantenha esta linha aberta. | Open Subtitles | تماسك وأبقي هذا الخط مفتوح |