"وأتعلمين" - Traduction Arabe en Portugais

    • E sabes
        
    • E sabe
        
    • queres saber uma
        
    E sabes o que as pessoas normais iriam ver? Open Subtitles وأتعلمين ماذا أيضا الأشخاص العاديين أيضا يستطيعوا رؤيتك ؟
    Ele só está preocupado contigo, E sabes porquê? Open Subtitles إنه فقط قلق عليك وأتعلمين ماذا ؟
    E sabes o que mais est´qa sincronizado? Open Subtitles وأتعلمين ما الآمر الآخر المُتزامن ؟
    E sabe o que isso significa, não sabe? Open Subtitles ولقد انقذتُ حياتك وأتعلمين ماذا يعني هذا , أليس كذلك؟
    Guarde os livros, E sabe que mais? Open Subtitles ضعي الكتب جانباً، وأتعلمين أمرا؟
    E queres saber uma coisa? Eu sei o que quero fazer ao meu quarto. Open Subtitles وأتعلمين ما لذي أريد فعله لغرفتي؟
    E sabes porquê? Open Subtitles وأتعلمين أمراً؟
    E sabes que mais? Open Subtitles وأتعلمين أمراً؟
    Assim como o teu, E sabes porquê? Open Subtitles وأنتِ أيضاً وأتعلمين لماذا ؟
    E sabes uma coisa? Open Subtitles وأتعلمين ماذا ؟
    E sabes que mais? Open Subtitles وأتعلمين ؟
    E sabes que mais? Open Subtitles وأتعلمين شيئا؟
    E sabes uma coisa? Tinhas razão. Open Subtitles وأتعلمين ماذا؟
    E sabes que mais? Open Subtitles وأتعلمين ماذا؟
    E sabes uma coisa? Eu estava naquele hotel. Open Subtitles وأتعلمين ماذا؟
    Óptimo, traga-os, E sabe que mais? Open Subtitles حسناً، اظهرِ ما لديكِ، وأتعلمين السبب؟
    E sabe que mais? Open Subtitles وأتعلمين أمرًا؟
    E sabe o importante? Open Subtitles - وأتعلمين ماذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus