"وأثق" - Traduction Arabe en Portugais

    • e confio
        
    • confio em
        
    • E acredito
        
    • e em
        
    • e confiar
        
    Não trouxe esses homens aqui. Acredito e confio em ti. Open Subtitles لم أجلب هؤلاء الرجال هنا أنا أصدقك وأثق بك
    Não viria aqui se pensasse que lhe contava, e confio que não o fará. Open Subtitles لم أكن لآتي لو توقعت أنك ستخبريه وأثق أنك لن تفعلي
    Confio é de mais. Sou ciumento e confio. Open Subtitles لدي كل الثقة في ما أقوله، غيور وأثق بما أقول
    A questão é, se estou a morrer, E acredito em ti. Open Subtitles ما أقصده هو، إن كنت أموت وأثق بك وهو ما أفعله
    Tenho que ir a um casamento... da irmã do homem que eu amo e em quem confio. Open Subtitles يجب علي الذهاب لإحتفال الزواج لأخت الرجل الذي أحبه وأثق به
    Não sei se estão a ver isto, mas eu vou olhar em frente e confiar que vocês estão aí. TED ليس لدي أي فكرة اذ كنتم تشاهدون هذا، ولككني سأواصل وأثق أنكم موجودون.
    No pior das hipóteses, vamos expor o nosso homem misterioso antes de morrermos, e confio em si para o apanhar se o conseguirmos fazer. Open Subtitles أسوأ ما قد يحدث، سنُخرج الرجل الغامض إلى العلن قبل وفاتنا، وأثق بك للتخلّص منه لو فعلنا ذلك.
    Disse-lhe que sei que ele tem controlo e confio nele. Open Subtitles أخبرته بأنني أعلم بأنه مُتحكم بالأمر وأثق به
    Conheço-o e confio nele como um irmão. Open Subtitles أعرفه وأثق به كالأخ
    e confio no teu gosto. Tens um gosto impecável e adoro isso. Open Subtitles وأثق بذوقك الرفيع أحب ذلك
    e confio no Sam e no Deeks para lhe dar cobertura. Open Subtitles وأثق بـ " سام " و " ديكس " لحماية ظهرها
    Peço desculpa, mas tenho de cuidar de um Estado inteiro... e confio no julgamento do Presidente Stevenson sobre isso. Open Subtitles آسف يا رفاق، أنا أدير ولاية بأكملها وأثق بحُكم العمدة (ستيفنسون) في هذا الأمر.
    Eu confio em qualquer recomendação que ele me dê para coisas comestíveis que custem menos de dez dólares. Open Subtitles وأثق بأيّ من توصياته للمأكولات الأقل من 10 دولار
    Estás a cair de bêbedo, mas eu gosto de ti, confio em ti. Open Subtitles أنظر، أنت ثمل للغاية -إني معجبة بك، وأثق بك
    E acredito nesse risco. Open Subtitles وأثق فى أنى أستطيع تحمل هذه المجازفة.
    Também te amo E acredito em ti, querida. Open Subtitles وأنا أحبكِ وأثق بكِ أيضاً عزيزتي
    E acredito que o povo Americano pensa o mesmo. Open Subtitles وأثق بأن الشعب الأمريكي يعتقد ذلك أيضاً
    Ainda assim, continuam a ser as duas pessoas a quem mais amo e em quem confio. Open Subtitles ورغم هذا، مازلتم أكثر الناس الذين أحبهم وأثق فيهم
    Não pode pela lei pôr-me num manicómio, porque casei com uma mulher... que conheço e em quem confio há anos, e sabe muito bem... que ela nunca daria o seu consentimento. Open Subtitles لا يمكنك أن تضعنى قانونيا فى مصحة المجانين. لأنى تزوجت بامرأة. أعرفها وأثق بها منذ سنوات.
    Isto contribuiu bastante para eu gostar e confiar em ti. Open Subtitles هذا طريق طويل لي من أجل أن أحبك وأثق بكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus