Deverias de prestar atenção ao que os teus sonhos dizem. | Open Subtitles | هذا يعني أنها الحقيقة وأحلامك تُنبهك بشيء. |
Esperei para apagar os teus sonhos e memórias inúteis, | Open Subtitles | لقد حاولت أن أنظف ذكرياتك وأحلامك السيئة |
Se o deixar cair aqui, o antivírus não vai a lado nenhum, e os teus sonhos sem esperança morrerão mais rapidamente. | Open Subtitles | إن رميتهُ هنا, فإن مضاد الفايروس سوف يضيع وأحلامك اليائسة سوف تموت عاجلاً أم آجلاً |
Seja lá o que for que o teu pai biológico te tenha reservado são as esperanças e os sonhos dele, não os teus. | Open Subtitles | مهما كان ما يخططه أبوك الحقيقي لك فإنها آماله وأحلامه وليست آمالك وأحلامك |
Estás sempre a falar em quereres enrolar-te comigo, mas não és sincero comigo sobre os teus desejos e sonhos. | Open Subtitles | دائماً ما تخبرني برغبتك بمواعدتي لكنك لا تكون صادقاً بخصوص آمالك وأحلامك |
Agora, põe nela todo o teu amor, toda a tua dor, todos os teus segredos, esperanças e sonhos. | Open Subtitles | والآن، صبي بداخلها كل حبك، كل آلامك، كل أسرارك وآمالك وأحلامك. |
Mas os seus sentimentos e sonhos também alcançaram esta geração. E até mesmo a geração após esta! | Open Subtitles | ولكنَّ مشاعرك وأحلامك يا جدي قد بلغت جيلنا والجيل الذي يليه |
Tenho um flush, como o som que fazem a ir ao fundo as tuas esperanças e sonhos, esperanças e sonhos! | Open Subtitles | تدفّقت آمالك وأحلامك آمالك وأحلامك |