Quanto a mim, vou pôr estes sacos de chá nos meus olhos inchados e sonhar com a minha pensão junto ao lago. | Open Subtitles | أنا سأضع كيس الشاي على عيوني المنتفخة وأحلم بمطعمي المنزلي على البحيرة |
Vou direto para casa, ir dormir, e sonhar com você. | Open Subtitles | سأذهب مباشره الى المنزل,ثم الفراش وأحلم بك |
Penso em si todos os dias - E sonho consigo à noite. | Open Subtitles | إنّي أفكّر بك طول اليوم وأحلم بك في الليل. |
"E sonho que, um dia, voltarás para Cabul, para revisitar a terra da nossa infância." | Open Subtitles | وأحلم بيوم ما أن تعود إلى كابول" لتزور مرة أخرى أرض الطفولة" |
Nunca disse isto a ninguém mas eu olhava para a Lua e sonhava ser um astronauta. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً قط بهذا، ولكن قبل ألف سنة كنت أنظر إلى القمر وأحلم بأني رائد فضاء. |
E escondia-me lá e... fingia ser uma pequena sereia, à espera, a sonhar que o meu príncipe me viesse salvar. | Open Subtitles | وكنت أختفي هناك، وأتظاهر أني حورية صغيرة. وأحلم بالأمير الذي سينقذني. |
"Teria sido melhor ter dormido e sonhado | Open Subtitles | "لكان من الأفضل أن أنام وأحلم" |
Via as fotografias e sonhava com o dia em que iria conhecer o meu príncipe. | Open Subtitles | أرغب بالتحديق بالصور وأحلم باليوم الذي قابلت به أميري |
Quem me dera que viesse uma tempestade terrível, chuva, granizo, neve, tornados para poder ficar aqui todo o dia, amanhã e sonhar com o Drool. | Open Subtitles | لعلها تكون عواصف رهيبة أمطار , ثلوج , أعاصير حتى أرقد هنا غدا كله وأحلم بالكوكب درول |
Outras vezes, saía só para olhar para as estrelas e sonhar. | Open Subtitles | وأحياناً أتسلل من بيتنا حتى أرى النجوم وأحلم ثم قلتي ذلك |
Acho que vou dormir... e sonhar com montes de ouro... a crescer e a crescer. | Open Subtitles | ... أعتقد بأننى سأخلد إلى النوم .... وأحلم بأكوام الذهب |
- Vou dormir no carrossel... andar por aí, embriagar-me com o ar noturno... aproveitar minha liberdade... e sonhar com você. | Open Subtitles | سأنام هنا على الـ"كاروسيل" وأتجول، وأشرب في الهواء الليلي أستمتع بحريتي، وأحلم بكِ |
Costumava ir para a cama à noite e sonhar com o dia do nosso casamento. | Open Subtitles | أعني , كنت أنام وأحلم بيوم زفافنا |
Tudo o que posso fazer é comer, cagar, dormir, e sonhar com as minhas recordações. | Open Subtitles | كل ما أستطيع فعله هو أن آكل وأتغوّط, وأنام ... وأحلم بذكرياتي |
Por vezes adormeço E sonho em acordar num mundo onde | Open Subtitles | عندما أذهب إلى النوم وأحلم بالإستيقاظ |
Mas à noite, quando deito E sonho... | Open Subtitles | لكن في الليل .. عندما اغمض عيني وأحلم |
Sou um cientista E sonho que sou um roedor. | Open Subtitles | أنا عالم وأحلم بأنني حيوان قارض. |
Enquanto outras dançavam ao som do Elvis e sonhavam com namoros, eu lia Jane Austen e sonhava com a faculdade. | Open Subtitles | بينما الفتيات الأخريات كانّوا يرقصن لألفيس ويحلمن بمواعيد الحفلة الراقصة أنا كنت أقرأ لجين أوستن وأحلم بالكليّة |
Andei a pensar nisso durante uns tempos, a sonhar com isso e numa segunda-feira, tive de o fazer. | Open Subtitles | لقد قضيتُ وقتاً طويلاً أفكر بذلك، وأحلم به ومن ثمّ في أحد أيام الإثنين... قمتُ بذلك |
Tenho dormido e sonhado com o Walt. | Open Subtitles | كنت نائمة وأحلم بـ(والت) |