Desempenharei com lealdade o cargo de presidente dos Estados Unidos, e juro preservar, Proteger e defender a constituição o melhor que puder. | Open Subtitles | نعم يا سيدي، حالاً أقسم أن اقوم بأعمال رئيس الولايات المتحدة الأمريكية، وسوف أحافظ .وأحمي وأدافع عن دستور الولايات المتحدة |
E juro preservar, Proteger e defender a constituição. | Open Subtitles | وأن أرعى وأحمي وأدافع عن دستور الولايات المتحدة |
O que significa isso? Trabalhei toda a vida para poupar e para me Proteger e tu vives todos os dias como se fossem uma festa. | Open Subtitles | أعني أنّي عملتُ طوال مهنتي لأدّخر المال، وأحمي نفسي، وأنتَ تحيا يومكَ كأنّه حفلة |
que daqui em diante apoiarei fielmente, protegerei, e defenderei a constituição dos EUA. | Open Subtitles | أنني من الآن فصاعداً سأدعم وأحمي وأدافع عن دستور الولايات المتحدة بإخلاص |
"E que, no melhor das minhas capacidades, preservarei, protegerei e defenderei ..." | Open Subtitles | ،وبأنني سأبذل أقصى ما في وسعي .. " " .. لأصون وأحمي وأدافع عن |
Saio todas as noites e protejo estranhos para que possam ir para casa e estar com as pessoas de quem gostam. | Open Subtitles | أخرج كل ليلة وأحمي أناساً لا أعرفهم ليعودوا إلى أحبائهم بمنازلهم |
Administrar fielmente o escritório do presidente dos Novos Estados Unidos... para preservar, Proteger e defender a Constituição... | Open Subtitles | مكتب رئيس الولايات المتحدة الجديدة وأن أحفظ.. وأحمي وأُدافع عن الدستور |
Vim para a Escócia para concretizar a responsabilidade de um soldado, servir o meu Rei e Proteger o meu país. | Open Subtitles | جئت الى استكلندا للوفاء بواجبي كجندي لأخدم ملكي وأحمي وطني |
Tenho de cuidar de mim e de me Proteger. | Open Subtitles | يجب أن أعتني بنفسي فيها وأحمي نفسي .. |
Desisti de ser um Agente para puder liderar e Proteger esta agência. | Open Subtitles | لقد تخليت عن كوني عميلا لكي أقود وأحمي هذه الوكالة. |
Tenho. Porque estou a fazer isto, a Proteger pessoas, por mim, não por ti. | Open Subtitles | أجل، لأنّي أناضل وأحمي الناس لأجلي، لا لأجلك. |
Só quero que me ajudes a descobrir como ganhar a luta e Proteger os que amo. | Open Subtitles | بل أريدك أنْ تساعدني لأعرف كيف أفوز بهذا النزال وأحمي أحبّائي |
Porra, estou a aguentar o forte, a Proteger o teu investimento. | Open Subtitles | تباً! إنني أقوم بحماية القلعة، وأحمي إستثماراتك. |
Juro solenemente aqui na presença de Deus todo Poderoso, que daqui em diante apoiarei fielmente, protegerei, e defenderei a constituição dos EUA; | Open Subtitles | -أقسم بإخلاص في وجود الرب العظيم أنني من الآن فصاعداً سأدعم وأحمي وأدافع عن دستور الولايات المتحدة بإخلاص |
Eu fico aqui e protejo o carro, e tu vais dar uma olhadela. | Open Subtitles | "أنطرِ سابقى أنا هنا وأحمي السياره وأنتِ إذهبِ وتفقدِ الأمر" |
Sei distinguir uma mentira e protejo a verdade. | Open Subtitles | أعلم حين تُقال الكذبة وأحمي الحقيقة |
Eu sirvo e protejo o meu quadrante à minha maneira. | Open Subtitles | إنني أخدم وأحمي دائرتي بطريقتي. |