Duas pessoas foram condenadas comigo, minha măe e minha irmă... mesmo sendo inocentes. | Open Subtitles | هناك شخصان مدانان معى ..... أمى وأختى بالرغم من أنهم أبرياء ... |
Acabo de vir de um vale de pedras... onde minha măe e minha irmă vivem o que sobrou da vida delas. | Open Subtitles | .... لقد أتيت للتو من وادى الحجارة حيث تعيش أمى وأختى ما تبقى من حياتهم |
Onde estăo minha măe e minha irmă? | Open Subtitles | أين أمى وأختى ؟ |
A única coisa é que, eu tenho que cuidar do meu irmão e minha irmã... mas você pode vir por volta das 4:00. | Open Subtitles | الشىء الوحيد اننى سأكون جليسه لأخى وأختى لكنك تستطيع ان تأتى فى الرابعه |
Então a minha mãe deixou-o, e levou-me a mim, ao meu irmão e à minha irmã. | Open Subtitles | لهذا , تركته أمى وأخدتنى أنا وأخى وأختى معها |
Onde estăo minha măe e minha irmă? | Open Subtitles | أين أمى وأختى ؟ |
O que aconteceu com minha măe e minha irmă? | Open Subtitles | ماذا حدث لأمى وأختى ؟ |
O meu irmão e a minha irmã sentaram-se ali e perdoaram-me. | Open Subtitles | أخى وأختى لقد جلسوا هناك ولقد سامحونى |
Eu estou a pensar na minha mãe no meu irmão e na minha irmãzinha. | Open Subtitles | أنا أفكر فى أمى, وأخى, وأختى الصغيرة. |
A mamã, o papá, o meu irmão e a minha irmã. | Open Subtitles | أمى وأبى وأخى وأختى. |