Vai buscar a cadeira de rodas e tira-me daqui. | Open Subtitles | ابحث عن الكرسي المتحرك اللعين وأخرجني من هنا. |
Finalmente, depois de quatro dias, aparece um tipo dos Médicos Sem Fronteiras, a dizer que é o meu chefe, e tira-me da cadeia. | Open Subtitles | وأخيراً وفي اليوم الرابع.. شخص ما ظهر من جمعية "أطباء بلا حدود" قائلاً لهم أنه رئيسي وأخرجني من السجن. |
Vem buscar-me e tira-me daqui. | Open Subtitles | من فضلك، تعال وأخرجني من هنا |
Pare de falar nessa língua horrível e tire-me daqui. | Open Subtitles | توقف عن الحديث المروع وأخرجني من هنا |
Pensei que iria afogar-me, mas o meu pai abriu a janela e empurrou-me para fora. | Open Subtitles | ظننتُ أنني سأغرق لكن والدي أنزل النافذة، وأخرجني منها |
A seguir agarrou-me pelo cabelo, puxou-me para fora do carro. Não consegui impedi-lo. | Open Subtitles | ،ثم، جذبني من شعري وأخرجني من السيارة، ولم أستطع اللإفلات منه |
e tira-me daqui! | Open Subtitles | .وأخرجني من هنا |
Salva-me a vida e tira-me daqui! | Open Subtitles | -أنقذ حياتي وأخرجني من هنا ! -هيا بنا . |
Faça parecer real. Me leve para fora. | Open Subtitles | اجعل الامر يبدو جيداً وأخرجني من هنا |
Apanha a minha arma e leva-me para fora. | Open Subtitles | جيد خذ سلاحي وأخرجني إلى الخارج |