Não sei quem ele é... mas ele está queimado e usa um chapéu esquisito... e uma camisola vermelha e verde, muito suja... e usa as navalhas, como unhas gigantes. | Open Subtitles | لا أعلم من هو انه محروق و يرتدي قبعه و جاكت أحمر وأخضر قذر للغايه |
E roxo e branco, E laranja e rosa... E vermelho e amarelo e verde e castanho | Open Subtitles | وأرجوانياً وأبيض وورديا وبرتقالياً وأحمر وأصفر وأخضر وبنياً |
É um fio vermelho e verde. Vá lá, não é um foguete. | Open Subtitles | ثمّة سلكان، أحمر وأخضر هيّا، إنّه ليس علم صواريخ |
Era vermelho e amarelo e verde e castanho | Open Subtitles | كان لونها أحمر وأصفر وأخضر وبنياً |
Vermelhas amarelas azuis e verdes são as flores que eu vi. | Open Subtitles | أحمر وأصفر وأزرق وأخضر" "هي الزهور التي رأيتها |
Estava a pensar em algo mais para o rosa e verde. | Open Subtitles | لقد كنت نوعـاً مـا سأضعه مع وردي وأخضر. |
Ela é grande, redonda e verde. | Open Subtitles | -نعم. الخرشوف شيء سميك ومدور وأخضر. |
Rosa, roxo, azul e verde. | Open Subtitles | وردي، بنفسجي، أزرق وأخضر |
Era esquisito e verde. | Open Subtitles | كان غريب وأخضر |
- Azul e verde. | Open Subtitles | -أزرق وأخضر |
São só drageias cor-de-rosa e verdes. | Open Subtitles | فقط قليلاً وردي وأخضر التشنج اللاإرادي tac حلويات. |
Amarelos, vermelhos e verdes no corredor. | Open Subtitles | أصفر، أحمر، وأخضر في الممر. |