"وأخواتها" - Traduction Arabe en Portugais

    • e as irmãs
        
    • e irmãs
        
    • e as suas irmãs
        
    Na verdade, vamos colocar a mãe outra vez, e as irmãs... e você, você e você. Open Subtitles في الحقيقة, دعونا نعيد والدتها وأخواتها وأنتِ, وأنتِ, وأنتِ
    Enquanto exercia o cargo de tesoureira e arquivista do convento, também protegia a sobrinha e as irmãs dos homens que tentavam explorá-las. TED بينما كانت تخدم كأمينة صندوق الدير والأرشيف، كانت تحمي موارد رزق أبناء أخواتها وأخواتها من الرجال الذين حاولوا استغلالهم.
    Não me digas que queres a Sarah e as irmãs poupadas? Open Subtitles لا تقولي لي بأنك تريدين الإبقاء على حياة (سارا) وأخواتها
    Há muitos anos uma jovem saiu para o mundo com os seus irmãos e irmãs. Open Subtitles منذ زمن طويل امرأة شابة انفجرت الى العالم مثل إخوتها وأخواتها
    Ela e os seus irmãos e irmãs viviam todos juntos num castelo gigante, e eles amavam-se muito uns aos outros, muito. Open Subtitles كانت تعيش مع أخوانها وأخواتها في وئام في القلعة الكبيرة. ويحبون بعضهم كثيراً.
    Ela e as suas irmãs bruxas podiam juntar-se lá com orgulho e sem preconceitos, muito dentro do espírito da altura. Open Subtitles هي وأخواتها الساحرات كانوا يجتمعون هناك بفخر وعلانية لكن المكان تعرض للضرر خلال إعصار (كاترينا)
    A Hannah e as suas irmãs... Open Subtitles (هانا) وأخواتها..
    Ela e as irmãs estão ótimas. Open Subtitles هي وأخواتها على ما يرام
    Acho que a Carmen e as irmãs estão ali. Open Subtitles أظن " كارمن " وأخواتها مستعدات
    Se achas que vais levar o Duncan de volta, o único homem vivo que pode dar o que a Sarah e as irmãs precisam, então, vais ter de matar ambas. Open Subtitles الرجل الوحيد الباقي على قيد الحياة والذي يمكنه اعطاء (سارة) وأخواتها ما يحتاجونه، فسيجب عليك أن تقتلنا معاً.
    No entanto, a Sarah e as irmãs continuam a ser uma ameaça. Não terão um tratamento tão humano. Open Subtitles مع ذلك، (سارا) وأخواتها الواعيات بذاتهن مازلن تشكلن تهديداً، لن تحصلن على معاملة إنسانية
    No entanto, a Sarah e as irmãs continuam a ser uma ameaça. Open Subtitles ومع هذا، (سارا) وأخواتها الواعيات بذاتهن ما تزلن تشكلن تهديداً
    Como a Hannah e as irmãs. Open Subtitles يعني , likeHannah... وأخواتها. هيا.
    Ela e os seus irmãos e irmãs fugiram do rei malvado que os tinha prisioneiros lá, e tentaram levar uma vida normal no mundo. Open Subtitles هي وإخوانها وأخواتها حاربوا الملك وهرب. بعد سجنهم هناك حاولوا أن يشقوا طريقهم للعالم.
    Só metade dos estados norte-americanos referem mais do que uma tribo, e apenas quatro estados referem a era dos internatos, a era responsável por a minha avó, e os irmãos e irmãs dela terem sido privados da sua língua e da sua cultura. TED تشير نصف الولايات الأمريكية فقط لأكثر من قبيلة واحدة، وأربع ولايات فقط تتحدث عن حقبة المدارس الداخلية، العصر الذي كلف جدتي وإخوانها وأخواتها مصادرة لغتهم وثقافتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus