Deixe-me ligar para o parente mais próximo e ver o que posso fazer. | Open Subtitles | لذلك اسمح لي بالاتصال بالأقرباء وأرى ما يمكنني القيام به |
Não, há mulheres, e crianças e idosos. Deixe-me ir primeiro e ver o que posso fazer. | Open Subtitles | هناك نساء، أطفال وعجزة دعني أذهب وأرى ما يمكنني فعله |
O mais provável é não acontecer, mas vou indagar e ver o que posso fazer. | Open Subtitles | - على الأرجح لن يحصل ذلك لكن سأسأل في الجوار وأرى ما يمكنني فعله |
Ouve, se é para responder a mais perguntas, deixa-me entrar no gabinete e ver o que consigo descobrir. | Open Subtitles | فنحنُ لن نجيب على مزيد من الأسئلة. دعيني أدخل المكتب وأرى ما يمكنني أن أجده. |
ver o que consigo tirar deles. | Open Subtitles | سأذهب للتحدّث إلى المراسلين وأرى ما يمكنني استخلاصه منهما |
Eu levo-o comigo. vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | .سأعيد هذا إلى المتجر .وأرى ما يمكنني فعله |
Vou ligar à tua mãe. Vou ver o que se arranja. | Open Subtitles | سأتصل بوالدتك وأرى ما يمكنني فعله |
Vou investigar e ver o que posso encontrar. | Open Subtitles | سأبحثُ وأرى ما يمكنني إيجاده |
Vou à esquadra ver o que consigo descobrir. | Open Subtitles | سأتجه إلى مركز الشرطة وأرى ما يمكنني إيجاده، حسنٌ؟ |
Vou ver o que consigo descobrir. | Open Subtitles | سأنظر في الأرجاء وأرى ما يمكنني إيجاده، اتفقنا؟ |
Na verdade, acho que vou ficar. ver o que consigo descobrir | Open Subtitles | حسنا، في الواقع، أظن انني سأبقى بالجوار، وأرى ما يمكنني تعلمه. |
Vou mais fundo, ver o que consigo encontrar. | Open Subtitles | سأبحث في الأمر وأرى ما يمكنني إيجاده |
Está bem, eu... Vou analisar a situação e vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | حسنًا ، أنا سأنظر للوضع وأرى ما يمكنني عمله |
Vou falar com as chefias. vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | سأحادث رؤسائي وأرى ما يمكنني فعله |
Vou ligar ao Forrester do mercado de peixe, a ver o que se arranja. | Open Subtitles | سأتصل بسوق السمك، وأرى ما يمكنني فعله |