Talvez possa ver-te a dançar e ouvir música contigo. | Open Subtitles | لربما يمكنني مشاهدتك ترقص وأستمع إلى الموسيقى معك |
E por heroína quero dizer, modelo feminina, não é para a "injectar" e ouvir jazz... | Open Subtitles | وبذلك أعني بطلتي النسائية لا أريد أن أحقنك بالمخدرات وأستمع إلى الجاز |
Tinha que voltar e andar no carrossel e comer algodão doce e ouvir um concerto. | Open Subtitles | كان علّي العودة لأركب على الأحصنة الخشبية وآكل غزل البنات وأستمع إلى عزف الفرقة الموسيقية |
Estava sentado na banqueta do piano, ouvindo música. | Open Subtitles | كنت جالسا على كرسي البيانو، وأستمع إلى الموسيقى |
Um joelho no pó, a espada do rei no meu ombro, ouvindo as palavras: | Open Subtitles | ركبة واحدة على الأرض وسيف الملك على كتفي، وأستمع إلى تلك الكلمات، |
Decidi ler o meu livro e ouvir música. | Open Subtitles | قررت أن أقرأ كتابى وأستمع إلى الموسيقى |
Tenho de viver com a minha mãe e ouvir as suas merdas todo o dia enquanto toda a gente que conhecemos olha para mim com pena. | Open Subtitles | وأستمع إلى كل هرائها ... ... بينما ينظر لي كل من يعرفني بشفقة ... |
Lembro-me de sentar no colo do meu avô... e ouvir histórias sobre perseguições a ladrões de cavalos... e bandoleiros nas montanhas da Santa Mónica... e regressar com um criminoso atado no seu cavalo. | Open Subtitles | أعني , أني كنت اتذكر الوقت الذي يأخذنى فيه جدي فى حضنه وأستمع إلى حكاياته عن مطاردته اللصوص وهو يمتطي حصانه وراء لصوص الماشية فى جبال " سانتا مونيكا " ـ |
Creio que prefiro arriscar-me contra o Solotov, a sentar-me aqui e ouvir isso. | Open Subtitles | أعتقد أنّي أُفضّل مُلاقات حظّي مع (سولوتوف) على أن أجلس هُنا وأستمع إلى ذلك |
Não vou ficar aqui ouvindo o Sr. Sra. Guardiões da Cripta a noite toda. | Open Subtitles | أنا لن أبقى هنا ...وأستمع إلى السيد والسيدة حراس القبو طوال الليل |