eu sinto que trouxe a opção preferencial para os pobres para o Grupo do Banco Mundial. | TED | وأشعر أنني أحضرت معي شعار الخيار التفضيلي للفقراء إلى مجموعة البنك الدولي. |
E eu sinto que faço parte de algo maior do que eu, e todos nós, de certo modo, escudamo-nos uns aos outros, de qualquer outra coisa que possa de alguma forma desviar-nos a atenção, e podemos todos ficar ali. | TED | وأشعر أنني جزء من شيء أكبر مني، ونحن جميعًا بمثابة درع لبعضنا البعض من أي شيء آخر قد يستحوذ على انتباهنا، ونستطيع أن نكون هناك فقط. |
Por exemplo, eu sei E sinto que, enquanto asiática, sou menos privilegiada do que as pessoas brancas por causa do privilégio branco. | TED | على سبيل المثال، أعرف وأشعر أنني كشخص آسيوي، فأنا ذو امتيازات أقل من البيض بسبب امتياز اللون الأبيض. |
Tenho pensado em nós E sinto que faltam algumas coisas na nossa relação. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر عن علاقتنا وأشعر أنني تركت بعض الأشياء في علاقتنا |
O meu pai e o meu avô odeiam-se e eu sinto-me apanhado no meio. | Open Subtitles | أبي وجدي يكرهان بعضهما، وأشعر أنني محاصر في المنتصف |
As coisas acontecem lá fora e eu sinto-me tão inútil aqui. | Open Subtitles | الأمور تجري في الخارج وأشعر أنني بلا فائدة هنا |
Vou, e sinto-me muito bem com isso. | Open Subtitles | نعم، وأشعر أنني بحالة جيدة جدا حول هذا الموضوع |
Zero G e sinto-me muito bem. | Open Subtitles | الجاذبية انعدمت وأشعر أنني بخير. |
E sinto que posso comunicar contigo apenas com um olhar. | Open Subtitles | وأشعر أنني أستطيع التواصل معكِ بمجرد نظرة |
Se vou usar a palavra "quarta-feira" numa frase, quando estou quase a dizê-la E sinto que vou gaguejar, consigo mudar a palavra para "amanhã", ou "o dia depois de terça-feira", ou outra coisa qualquer. | TED | إذا كنت سأستخدم كلمة "الأربعاء" في جملة، وأكون على وشك الوصول لهذه الكلمة، وأشعر أنني سأقوم بالتأتأة يمكنني تغيير الكلمة إلى "غدًا" أو "اليوم التالي ليوم الثلاثاء"، أو أي شيء آخر |
Eu só quero proteger-te, E sinto que estou a falhar. | Open Subtitles | أردت حمايتك فقط، وأشعر أنني أفشل. |